×

捉发的韩文

发音:   "捉发"的汉语解释
  • [동사] 머리를 풀어 헤쳤다가 묶을 틈이 없어 그냥 걷어쥐다. 【비유】 매우 빠르다[급박하다].
  • 捉刀:    (1)[동사]【문어】【전용】 글을 대작(代作)하다. 대필하다. [조조(曹操)가 흉노(匈奴)의 사자를 인견(引見)할 때, 최염(崔琰)을 대신시키고 자기는 칼을 잡고 옆에 서 있었다는 고사에서 온 말]代写论文的捉刀人;논문을 대신 써 주는 대필자(2)(zhuō dāo) 칼을 잡다.
  • 捉兵:    [동사] 붙잡아서 군대로 보내다. 강제 징집하다.
  • 捉大头:    【방언】 봉을 잡다. 바보 취급하다.这古董是假的, 叫人捉大头了;이 골동품은 가짜다. 봉을 잡힌 것이다
  • 捉俘:    [동사]【문어】 사로잡다. 생포하다.
  • 捉住:    붙잡다

例句与用法

  1. 이화송(이하 이)기자님, 박은별(이하 별)기자님, 안혜선(이하 선)기자님 안녕하세요.
    叔武将沐,闻君至,喜,捉发走出。

相关词汇

        捉刀:    (1)[동사]【문어】【전용】 글을 대작(代作)하다. 대필하다. [조조(曹操)가 흉노(匈奴)의 사자를 인견(引見)할 때, 최염(崔琰)을 대신시키고 자기는 칼을 잡고 옆에 서 있었다는 고사에서 온 말]代写论文的捉刀人;논문을 대신 써 주는 대필자(2)(zhuō dāo) 칼을 잡다.
        捉兵:    [동사] 붙잡아서 군대로 보내다. 강제 징집하다.
        捉大头:    【방언】 봉을 잡다. 바보 취급하다.这古董是假的, 叫人捉大头了;이 골동품은 가짜다. 봉을 잡힌 것이다
        捉俘:    [동사]【문어】 사로잡다. 생포하다.
        捉住:    붙잡다
        捉妖:    [동사]【초기백화】 요괴를 잡다.
        :    [동사](1)(손에) 들다. 잡다. 쥐다.捉笔作书;붓을 들어 집필하다捉住不放;꼭 쥐고 놓지 않다捉不住要点;요점을 잡지 못하다(2)사로잡다. 포획하다. 체포하다. 손에 넣다.捉特务;스파이를 잡다捉蚂蚱;메뚜기를 잡다生擒活捉;생포하다捉错;오자[탈자]를 잡아내다捉假;가짜 상품을 고발하다捉劣liè;조악한 상품을[불량 서비스를] 고발하다
        捉妖记 (2015年电影):    몬스터 헌트

其他语言

        捉发的俄语:pinyin:zhuōfǎ схватить в горсть волосы (не успев заколоть их) (обр. в знач.: крайне торопиться, быть в крайней спешке)
        捉发什么意思:  1.  以手执发。 谓急迫中无暇整治。    ▶ 《左传‧僖公二十八年》: “ 叔武 将沐, 闻君至, 喜, 捉发走去。”    2.  喻为国求贤。    ▶ 三国 魏 应璩 《荐和模笺》: “方今海内企踵, 欣慕捉发之德;山林投褐, 思望旌弓之招。”    ▶...

相邻词汇

  1. "捉"韩文
  2. "捉住"韩文
  3. "捉俘"韩文
  4. "捉兵"韩文
  5. "捉刀"韩文
  6. "捉大头"韩文
  7. "捉妖"韩文
  8. "捉妖记 (2015年电影)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT