×

数不清的韩文

[ shǔbùqīng ] 发音:   "数不清"的汉语解释
  • (너무 많아서) 확실하게 셀 수 없다. 이루 다 헤아릴 수 없다.

    来参观的人多得数不清;
    참관하러 온 사람은 셀 수 없을 정도로 많았다 ↔[数得清]
  • …不清:    [접미사] 분명하지[명확하지] 않다.看…不清;명확하게 보이지 않는다说…不清;명확하게 말하지 않다分…不清;명확히 분별하지 못하다 →[清楚(1)]
  • 数不上:    ☞[数不着zháo]
  • 数不尽:    다 셀 수 없다. ↔[数得尽]
  • 数不着:    …축에 들지 않다. 손꼽히지 못하다. 대단한 것이 아니다.数不着你;【욕설】 너는 축에도 못 든다 =[数不上] ↔[数得着]
  • 不清头:    [동사]【방언】 상황을 모르다. 어물쩍해서 넘기다.他向来有条理, 经手的事没有一件不清头的;그는 본시 매사에 분명해서, 그의 손을 거친 일 중 어물쩍해서 넘긴 것은 하나도 없다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 이 차는 얼마나 많은 장소를 거쳐 여기까지 왔을까요.
    数不清有多少辆汽车朝这里开了过来。
  2. “나를 강간한 남자가 몇 명인지 셀 수도 없습니다.
    数不清有多少人強暴了我。
  3. 내부에는 금으로된 불상이 여러개가 있으며 그안에서 불교의 나라답게
    里面有数不清的刑具,里面有数不清的罪恶。
  4. 내부에는 금으로된 불상이 여러개가 있으며 그안에서 불교의 나라답게
    里面有数不清的刑具,里面有数不清的罪恶。
  5. 세 개의 별에 도달하지 못하는 셀 수없이 많습니다.
    数不清的是没有达到三颗星。

相关词汇

        …不清:    [접미사] 분명하지[명확하지] 않다.看…不清;명확하게 보이지 않는다说…不清;명확하게 말하지 않다分…不清;명확히 분별하지 못하다 →[清楚(1)]
        数不上:    ☞[数不着zháo]
        数不尽:    다 셀 수 없다. ↔[数得尽]
        数不着:    …축에 들지 않다. 손꼽히지 못하다. 대단한 것이 아니다.数不着你;【욕설】 너는 축에도 못 든다 =[数不上] ↔[数得着]
        不清头:    [동사]【방언】 상황을 모르다. 어물쩍해서 넘기다.他向来有条理, 经手的事没有一件不清头的;그는 본시 매사에 분명해서, 그의 손을 거친 일 중 어물쩍해서 넘긴 것은 하나도 없다
        分不清:    확실히 분간하지 못하다. 확실히 분간할 수 없다. ↔[分得清]
        咬不清:    발음이 똑똑치 않다.他咬字都咬不清;그는 글자 발음도 똑똑치 못하다
        四不清:    [명사] ‘人民公社’(인민공사) 안에서 재고(在庫)·장부 정리·노동 점수·자산의 네 가지가 분명치 않은 것. →[四清运动]
        弄不清:    분명히 하지 못하다. 분간하지 못하다. 구별할 수 없다.弄不清谁是谁非;누가 옳고 누가 그른지 분간할 수 없다 ↔[弄得清]
        摸不清:    잘 알 수 없다. 짐작할 수 없다. ↔[摸得清]
        算不清:    (1)계산이 정확하지 않다.(2)(너무 많거나 복잡해서) 확실하게 계산할 수 없다. 정확하게 셀 수 없다.算不清是多少人;몇 사람인지 정확하게 셀 수 없다
        认不清:    확실히 분간할 수 없다. 똑똑히 알 수 없다. 본 기억이 분명하지 않다.
        说不清:    (1)명확하게[똑똑히]는 말할 수 없다.(2)확실하게는 모른다.
        闹不清:    (1)구별할 수가 없다. 확실히 모르다. 잘 이해되지 않다.我也闹不清是怎么回事儿了;무슨 까닭인지 나도 모르겠습니다(2)깨끗이 수습되지 않다. 잘 해결되지 않다.那件事情还闹不清;그 문제는 아직 해결되지 않았다
        数不胜数:    (너무 많아서) 셀래야 셀 수 없다. 일일이 다 셀 수 없다.
        数不过来:    (많아서) 다 셀 수 없다. =[指不胜屈]
        不清不白:    깨끗하지[분명하지] 않다. 흐리터분하다.不清不白的钱;부정(不淨)한 돈官司就这样不清不白地完;재판은 이렇게 흐지부지하게 끝났다
        听不清(楚):    똑똑히[분명히] 들리지 않다. ↔[听得清楚]
        看不清(楚):    똑똑히 보이지 않다.我是近视眼, 远的地方看不清(楚);나는 근시안이기 때문에 먼 곳은 똑똑히 안 보인다
        跳进黄河也洗不清:    【속담】 황하에 뛰어들어도 깨끗하게 씻어버릴 수 없다;아무리 해도 오명을 벗을 수 없다.
        数七:    [명사] 초이렛날.
        数一数二:    【성어】 일 이등을 다투다. 뛰어나다. 손꼽히다.在韩国数一数二的大学者;한국에서 손꼽히는 대학자
        数 1:    [동사](1)세다. 헤아리다. 하나하나 계산하다.数数shù目;수를 세다 =数数儿从一数到十;1에서 10까지 세다(2)(…로) 꼽히다. 손꼽(히)다. (두드러진) 축에 들다.全班数他第一;반에서 그는 첫째로 꼽힌다我们家就数他身体弱;우리 집에서는 그의 몸이 약한 축에 든다(3)(죄상을) 나열하다. 나무라다. 책망하다.数其罪;죄상을 열거하다 数 2 (1)(数儿) [명사] 수.人数;사람 수年数;햇수岁数;나이过数;수를 세다无数的人;무수한 사람(2)[명사]〈수학〉 수.整数;정수自然数;자연수实数;실수无理数;무리수(3)[명사]〈언어〉 수.单数;단수复数;복수(4)[명사] 운명. 천명. 팔자.气数;운명. 운수. 팔자在数难逃;정해진 운명으로 피하기 어렵다(5)[수사] 수. 여러. 몇.数小时;수시간数次;여러 번数十种;수십 종(6)[명사]【문어】 기예(技藝). 방술(方術). [점복(占卜)·바둑 따위를 가리킴](7)[명사] 권모술수. 책략. 셈. 타산.心中有数;속셈이 있다(8)[명사] 도리. 법칙.必有数存乎其间焉;그 사이에는 반드시 어떤 법칙이 존재한다 数 3 [부사] 누차. 여러 번. 자주. 빈번히.频数;빈번하다
        数东瓜道茄子:    【비유】 이것저것 마구 지껄이다. 매우 수다스럽다. =[数葫芦道茄子] [数冬瓜道茄子] [数贫嘴]

其他语言

        数不清的英语:countless
        数不清的法语:innombrabl
        数不清的日语:数えきれない.はっきり数えることができない.無数の. 马路上有数不清的人在夹道 jiādào 欢迎/道路には数えきれないほどの人が道の両側に並んで歓迎している.
        数不清的俄语:pinyin:shǔbùqīng невозможно сосчитать; неисчислимый
        数不清什么意思:shǔbùqīng [innumerable;be countless] 多得不可胜数的 数不清的珊瑚礁和小岛

相邻词汇

  1. "数 1"韩文
  2. "数一数二"韩文
  3. "数七"韩文
  4. "数不上"韩文
  5. "数不尽"韩文
  6. "数不着"韩文
  7. "数不胜数"韩文
  8. "数不过来"韩文
  9. "数东瓜道茄子"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT