×

汇兑的韩文

[ huìduì ] 发音:   "汇兑"的汉语解释
  • (1)[명사]〈경제〉 환(換). 환어음.

    汇兑单;
    환어음 =汇单 =汇票

    邮政汇兑;
    우편환

    汇兑银行;
    외환 은행

    汇兑(经纪)商;
    환 중매인

    汇兑庄;
    옛날의 어음 취급 점포

    汇兑行市;
    〈경제〉 환시세. 환율

    汇兑交易;
    〈경제〉 환거래

    汇兑交易报告书;
    환거래 통지서

    汇兑款尾;
    〈경제〉 환 잔고(殘高) =汇兑尾

    汇兑牌价;
    〈경제〉 공정(公定) 환율

    汇兑平价;
    〈경제〉 법정 평가(法定平價)

    汇兑市价;
    〈경제〉 환시세. 환율 =汇率 =汇价

    (2)[동사] (은행이나 우체국이) 환으로 보내진 돈을 수취인에게 지불하다.
  • 国内汇兑:    [명사]〈경제〉 내국환(內國換).
  • 国际汇兑:    [명사]〈경제〉 국제 어음.
  • 外国汇兑:    ☞[外汇]
  • 金汇兑本位制:    [명사]〈경제〉 금 환 본위제(金換本位制). =[虚xū金本位制]
  • 汇信:    [명사] 은행환에 첨부하는 서장(書狀).

例句与用法

  1. 이를 금환본위제(Gold exchange standard)라고 한다.
    汇兑本位制(Gold Exchange Standard)是什么
  2. 2012년부터 미국 로펌 Gorden & Rees에 근무한 후, 외환 거래소인 Dolarex에서 사내 변호사로 근무.
    2012年起经美国 Gorden & Rees 法律事务所,作为公司律师加入汇兑交易所Dolarex。
  3. 예를 들어, Changelly, 유명한 온라인 cryptocurrency 교환 사이트는 Stratis의 Bitcoins 만 교환 할 수 있습니다.
    例如,一个着名的在线加密汇兑站点的Changelly只允许您交换Bitatis的Stratis。
  4. 중국 사용자는 PayPal 파트너 은행 또는 인가된 외환 서비스 제공업체에서 제공하는 인출 서비스를 사용할 수 있습니다.
    中国用户可以使用PayPal合作银行或获得许可的外汇兑换服务提供商提供的提现服务。
  5. 중국자본 은행업계의 고위층에 따르면, 중국은행, 중신은행을 포함한 일부 대형 중국자본 금융기관이 기업고객의 대규모 외환거래에 대한 내부 심사를 강화하고 있다고 밝혔다.
    据媒体援引中资银行业高管消息,包括中国银行、中信银行在内的部分大型中资金融机构正在增强对企业客户大额汇兑交易的内部审查。

相关词汇

        国内汇兑:    [명사]〈경제〉 내국환(內國換).
        国际汇兑:    [명사]〈경제〉 국제 어음.
        外国汇兑:    ☞[外汇]
        金汇兑本位制:    [명사]〈경제〉 금 환 본위제(金換本位制). =[虚xū金本位制]
        汇信:    [명사] 은행환에 첨부하는 서장(書狀).
        汇价:    ☞[汇率]
        汇入:    한데 모아지다; 수렴하다
        汇付:    [동사]〈상업〉 환(換)으로 지불하다.
        汇划:    [동사](1)어음 교환하다.(2)환으로 송금하다.
        汇交:    [동사](1)한데 모아 건네주다.(2)환으로 교부하다[지불하다].
        汇制:    [명사] 외환 관리 제도.
        汇业银行:    [명사] 환은행.
        汇单:    ☞[汇票]

其他语言

相邻词汇

  1. "汇业银行"韩文
  2. "汇交"韩文
  3. "汇付"韩文
  4. "汇价"韩文
  5. "汇信"韩文
  6. "汇入"韩文
  7. "汇划"韩文
  8. "汇制"韩文
  9. "汇单"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.