×

瓮中之鳖的韩文

[ wèngzhōngzhībiē ] 发音:   "瓮中之鳖"的汉语解释
  • 【성어】 독 안의 자라;
    독안에 든 쥐. →[瓮中捉鳖]
  • 瓮中捉鳖:    【성어】 독안의 자라를 잡다;독안에 든 쥐를 잡다. =[瓮底捉鳖] →[瓮中之鳖]
  • 同中之异:    【성어】 같은 것 가운데서 다른 것. 본질적으로 같은 것.
  • 囊中之锥:    【성어】 낭중지추. 추낭(錐囊);주머니 속에 든 송곳이 끝이 뾰족하여 밖으로 나오는 것과 같이, 재능이 뛰어난 사람은 그 재능이 반드시 나타난다.
  • 国中之国:    나라 안의 나라[독립왕국].
  • 桑中之约:    【성어】 남녀가 밀회하여 사통(私通)하다.

例句与用法

  1. 티끌 먼지 흩는 이가 누구인지도 알지 못하였구나.
    一时分不清,谁才是那瓮中之鳖
  2. 적도 (敵徒)들의 유인에 넘어갔습니다."
    ,敌人成了“瓮中之鳖

相关词汇

        瓮中捉鳖:    【성어】 독안의 자라를 잡다;독안에 든 쥐를 잡다. =[瓮底捉鳖] →[瓮中之鳖]
        同中之异:    【성어】 같은 것 가운데서 다른 것. 본질적으로 같은 것.
        囊中之锥:    【성어】 낭중지추. 추낭(錐囊);주머니 속에 든 송곳이 끝이 뾰족하여 밖으로 나오는 것과 같이, 재능이 뛰어난 사람은 그 재능이 반드시 나타난다.
        国中之国:    나라 안의 나라[독립왕국].
        桑中之约:    【성어】 남녀가 밀회하여 사통(私通)하다.
        橘中之乐:    바둑을 두는 즐거움. [파공(巴邛) 사람이 뜰의 귤나무에서 큰 귤을 따서 쪼갰더니 그 안에서 두 노인이 바둑을 두고 있었다는 고사에서 유래]
        风中之烛:    【성어】 풍전등화. =[风前烛]
        :    (1)(瓮子) [명사] 독. 항아리.水瓮;물독酒瓮;술독菜瓮;절인 채소를 담는 독(2)[부사] 극히. 대단히.瓮阔;활용단어참조(3)(Wèng) [명사] 성(姓).
        :    [양사] 킬로와트(k ━W) .※주의 : 지금은 ‘千qiān瓦’로 씀.
        瓦龙语:    왈론어
        瓮圈(儿):    [명사] 성문쪽 벽면과 옹성으로 이루어진 둘레.
        瓦龙人:    왈론인
        瓮城:    [명사] 옹성. 곱은성. 월성. =[月城] [月墙]
        瓦龙:    부아롱
        瓮声瓮气:    소리가 커서 울림이 있는 모양.只听有个人瓮声瓮气地说话;누군가 우릉우릉 말하는 소리만 들릴 뿐이다在空屋子里说话, 显得瓮声瓮气的;빈 방에서 말을 하면 소리가 우렁우렁 울린다

其他语言

        瓮中之鳖的英语:(be cornered like) a turtle in a jar; a captive turtle in an earthen jar; (like) a rat in a hole; a sitting duck; a turtle in the jar-bottled up; inescapable situation; trapped 瓮中之鳖的法语:comme une tortue dans une jarre(elle ne peut échapper)已成~être pris au filet;être tombé dans un piège
        瓮中之鳖的日语:〈成〉かめの中のスッポン.逃げることができない人?動物のたとえ.袋の中のネズミ.
        瓮中之鳖的俄语:pinyin:wèngzhōngzhībiē (как) черепаха в глиняном чане (обр. в знач.: находиться в ловушке; никуда не денется)
        瓮中之鳖什么意思:wèng zhōng zhī biē 【解释】比喻已在掌握之中,逃跑不了的东西。 【拼音码】wzzb 【用法】偏正式;作宾语;含贬义 【英文】be bottled up like a turtle trapped in a jar

相邻词汇

  1. "瓦龙"韩文
  2. "瓦龙人"韩文
  3. "瓦龙语"韩文
  4. "瓩"韩文
  5. "瓮"韩文
  6. "瓮中捉鳖"韩文
  7. "瓮圈(儿)"韩文
  8. "瓮城"韩文
  9. "瓮声瓮气"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT