笔底下: [명사] 글재주. 문장 능력.他笔底下来得快;그는 글을 빨리 쓴다他笔底下不错;그는 글재주가 좋다 =[笔下(1)]像生花: ☞[象生花]单生花: [명사]〈식물〉 (모란·작약 따위의) 엽액(葉腋)이나 가지의 끝 부분에 꽃 하나만 피는 식물.象生花: [명사] 조화(造花). =[像生花]妙笔生花: 【성어】 재주가 뛰어난 사람이 훌륭한 작품을 창작해 내다. =[妙手生花]枯树生花: 【성어】 마른 나무에 꽃이 피다;불운했던 사람에게 좋은 운이 트이다. =[枯木逢春]生花之笔: 【성어】 뛰어난 글재주. 아름다운 필치. =[生花笔] [生花妙笔]生花妙笔: ☞[生花之笔]笔床: [명사] 필산(筆山). 붓을 걸쳐 놓아 두는 도구. →[笔架(儿)]笔店: [명사] 붓가게.笔帽(儿): [명사] 붓두껍. =[笔套(儿)(1)] →[笔插]笔录: (1)[동사] 기록하다.(2)[명사] 기록한 글. 기록.笔帖式: [명사] 청대 하급 문관. 번역 담당 관리. [청대(淸代) 각부 아문에서 상주서와 문서를 번역하는 하급 관리]笔形: [명사] 필획과 필획 구성의 모양.笔巖书院: 장성 필암서원笔心: [명사] 연필 심. 볼펜 심. =[笔芯]
笔底生花的英语:make flowers bloom under one's pen -- beautiful writings; have great literary talent; flowers spring up under one's pen笔底生花的日语:筆の先から花が咲きだす.文章が上手に書かれている形容.笔底生花的俄语:pinyin:bǐdǐshēnghuā цветы расцветают под (его) пером (обр. о выдающемся литературном таланте)笔底生花什么意思:bǐdǐshēnghuā 比喻所写的文章非常优美。也说笔下生花。参看〖生花之笔〗。