- …계산에 넣을 수는 없다. …라고 할 수 없다.
这一点不顺利算不上是打击;
이 정도로 순조롭지 못한 것은 타격이라 할 수 없다
- …不上: [접미사] (동사의 뒤에 붙어서) …못하다.这个门关…不上;이 문이 닫히지 않는다赶…不上;따라잡지 못하다锁suǒ坏了, 锁…不上;자물쇠가 고장 나서 잠그지 못하다眼睛肿了, 合…不上;눈이 부어 감을 수 없다
- 算不了: (1)계산할 수 없다.(2)…로 간주할 수 없다. …라 할 수 없다.算不了一回事, 何必介意?별일 아닌데 왜 신경씁니까?算不了什么;별 것 아니야. 아무것도 아니다
- 算不得: …축에 넣을 수 없다. …라고 (인정)할 수는 없다.你打了人家一下, 也算不得什么英雄;네가 사람을 한 차례 때렸다고 해서 무슨 영웅이라고는 할 수 없다
- 算不清: (1)계산이 정확하지 않다.(2)(너무 많거나 복잡해서) 확실하게 계산할 수 없다. 정확하게 셀 수 없다.算不清是多少人;몇 사람인지 정확하게 셀 수 없다
- 算不着: (계산·점 등이) 맞지 않다. 똑똑히 계산해낼 수 없다. 알아맞힐 수 없다.