×

结伙的韩文

发音:   "结伙"的汉语解释
  • [동사] 무리[패거리]를 짓다. 작당하다.

    成群结伙;
    무리를 이루다. 떼를 짓다
  • 勾连结伙:    【성어】 무리를 지어 결탁(結託)하다.
  • 成帮结伙:    【성어】 무리를 이루다. 떼를 짓다. 한패를 이루다. 파벌을 만들다.
  • 拉帮结伙:    【성어】 패거리를 짓다. 도당(徒黨)을 만들다. 결탁하다.不能拉帮结伙, 为少数人谋取私利;소수의 사리를 꾀하기 위해 도당을 만들어서는 안 된다 =[拉帮结派]
  • 结价:    (1)[동사] 가격을 협의하여 산정하다.结价交割;가격을 협의 산정하여 결산하다(2)[명사] 결산 가격.
  • 结付:    [동사] 결산하여 지불하다.

例句与用法

  1. 고의로 교회 생활을 방해하고, 고의로 형제자매들 사이의 관계를 파괴하거나 작당하는 이런 사람은 더욱 흑암 권세 아래에서 살고 있는 사람이고, 사탄의 결박 속에서 살고 있는 사람이다.
    有意搅扰教会生活,有意破坏弟兄姊妹之间的关系,或是拉帮结伙,这样的人更是活在黑暗权势之下的人,是活在撒但捆绑之中的人。
  2. 고의로 교회 생활을 방해하고, 고의로 형제자매들 사이의 관계를 파괴하거나 작당하는 이런 사람은 더욱 흑암 권세 아래에서 살고 있는 사람이고, 사탄의 결박 속에서 살고 있는 사람이다.
    有意搅扰教会生活,有意破坏弟兄姊妹之间的关系,或是拉帮结伙,这更是活在黑暗权势之下的人,是活在撒但捆绑之中的人。
  3. 마치 한 거리에서 과거에는 두 악당이 늘 싸움질을 했지만, 지금은 한 무리의 사람들을 끌어 모아 패거리를 짓고, 지하로 들어가 마피아조직으로 변한 것처럼 이는 과거에 비해 더욱 무서운 것이다.
    就像一条街上,过去是两个恶徒老在街上打架,现在是拉帮结伙,转入地下,变成了黑帮组织,这比过去更可怕。

相关词汇

        勾连结伙:    【성어】 무리를 지어 결탁(結託)하다.
        成帮结伙:    【성어】 무리를 이루다. 떼를 짓다. 한패를 이루다. 파벌을 만들다.
        拉帮结伙:    【성어】 패거리를 짓다. 도당(徒黨)을 만들다. 결탁하다.不能拉帮结伙, 为少数人谋取私利;소수의 사리를 꾀하기 위해 도당을 만들어서는 안 된다 =[拉帮结派]
        结价:    (1)[동사] 가격을 협의하여 산정하다.结价交割;가격을 협의 산정하여 결산하다(2)[명사] 결산 가격.
        结付:    [동사] 결산하여 지불하다.
        结伴(儿):    [동사] 한패가[동행이] 되다.结伴(儿)而行;동행하다结伴(儿)还乡;동행해서 고향으로 돌아가다 =[搭dā伴(儿)]
        结他手:    기타 연주자
        结体:    [명사] 한자(漢字)의 필획 구조.
        结仇:    [동사] 원수지다. 원한을 맺다. 결원(結怨)하다. →[结怨]
        结余:    (1)[명사] 잔고(殘高). 잉여(剩餘). 잔금.(2)[동사] 결산하고 남다.结余七百多元;결산하고 700여원이 남다
        结亲:    [동사](1)결혼하다.(2)(두 집안이 혼인에 의하여) 친척이 되다. 인척 관계를 맺다.
        结党营私:    【성어】 작당[결탁]하여 사리사욕을 꾀하다. →[植zhí党营私]

其他语言

        结伙的英语:gang 短语和例子
        结伙的日语:(1)仲間を組む.群れをつくる. 村里的姑娘们结伙成队地去镇上看戏/村の娘たちがグループで町へ芝居を見に出かける. (2)共謀(する).グルになる. 结伙盗窃 dàoqiè /示し合わせて盗みをはたらく. 结伙斗殴 dòu'ōu /組みになってけんかをしかける.
        结伙的俄语:[jiéhuǒ] 1) в компании 2) сколотить шайку
        结伙什么意思:jié huǒ ①跟人结成一伙:成群~。 ②法律上指两人及两人以上预先通谋犯罪的组织。

相邻词汇

  1. "结亲"韩文
  2. "结仇"韩文
  3. "结他手"韩文
  4. "结付"韩文
  5. "结价"韩文
  6. "结伴(儿)"韩文
  7. "结体"韩文
  8. "结余"韩文
  9. "结党营私"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.