×

被前南斯拉夫问题国际刑事法庭指控的人物的韩文

发音:
  • 구유고슬라비아 국제형사재판소 피기소자
  • 南斯拉夫:    [명사]〈지리〉 유고슬라비아(Yugoslavia). 수도는 ‘贝Bèi尔格菜德’(베오그라드, Beograd). =[巨哥斯拉夫]
  • 刑事法庭:    [명사]〈법학〉 형사 법정.
  • 斯拉夫:    [명사]【음역어】〈민족〉 슬라브(Slavs). [유럽의 동부·중부 등에 사는 아리안계 민족의 총칭. 현재는 ‘俄É罗斯人’(동슬라브인)·‘波Bō兰人’(서슬라브인)·‘巴Bā尔干人’(남슬라브인) 등으로 대별됨]
  • 军事法庭:    [명사] 군사 법정. 군법 회의.
  • 民事法庭:    [명사]〈법학〉 민사 법정.

相关词汇

        南斯拉夫:    [명사]〈지리〉 유고슬라비아(Yugoslavia). 수도는 ‘贝Bèi尔格菜德’(베오그라드, Beograd). =[巨哥斯拉夫]
        刑事法庭:    [명사]〈법학〉 형사 법정.
        斯拉夫:    [명사]【음역어】〈민족〉 슬라브(Slavs). [유럽의 동부·중부 등에 사는 아리안계 민족의 총칭. 현재는 ‘俄É罗斯人’(동슬라브인)·‘波Bō兰人’(서슬라브인)·‘巴Bā尔干人’(남슬라브인) 등으로 대별됨]
        军事法庭:    [명사] 군사 법정. 군법 회의.
        民事法庭:    [명사]〈법학〉 민사 법정.
        指控:    [명사][동사] 죄상을 열거하여 고발(하다).有人指控他纳贿;어떤 사람이 그를 수회죄(收賄罪)로 고발했다
        拉夫:    [동사](1)(예전 군대에서) 인부를 강제로 징발하다.街上大兵正拉夫哪;거리에서 병사들이 강제로 인부를 징발하고 있다 =[拉丁B)(2)](2)【속어】 일을 강요하다.
        刑事:    [명사]〈법학〉 형사.刑事案件;형사 사건刑事处分;형사 처분 →[民mín事(1)]
        法庭:    [명사]〈법학〉 법정.法庭辩论;법정 변론 =[法厅] →[公gōng堂(2)]
        问题:    [명사](1)(해답·해석 등을 요구하는) 문제. 질문.这次考试一共有五个问题;이번 시험은 모두 다섯 문제다我想答复一下这一类的问题;나는 이러한 문제에 대답해 보려고 한다(2)(연구·토론하거나 해결해야 할) 문제.思想问题;사상 문제这种药治感冒很解决问题;이 약은 감기에 아주 잘 듣는다(3)중요한 일[점].重要的问题在善于学习;중요한 점은 학습을 잘하는 데 있다 →[关键(1)](4)사고. 의외의 일[사건]. 고장. 탈. 결점. 문젯거리.机器又出问题了;기계가 또 고장이 났다家里出了意想不到的问题;집안에 뜻밖의 일이 일어났다
        国际:    [명사] 국제.国际协定;국제 협정国际地位;국제적 지위国际关系;국제 관계国际形势;국제 형세国际影响;국제적 영향带有国际;국제성을 띠다国际奥林匹克委员会;국제 올림픽 위원회国际博览会;국제 박람회国际航道;국제 항로国际货币;국제 통화(通貨)国际纵队;(스페인 내란(1936国际1939) 중에 코민테른에서 파견한) 국제 의용군
        斯拉拔:    【음역어】[명사] 슬리퍼(slipper). =[拖鞋]
        特斯拉:    [명사]【음역어】〈물리〉 테슬라. [자속 밀도(磁束密度)의 단위. 부호는 T] =[【약칭】 特A)(5)]
        刑事犯:    [명사]〈법학〉 형사범.
        成问题:    문제가 되다. 문제가 현안(懸案)으로 남아 있다.这活干得这样粗, 真成问题;이 일을 이렇게 거칠게 해 놓았으니 참으로 문제다
        老问题:    [명사] (미해결의) 숙제(宿題). 현안(懸案).
        问题剧:    [명사]〈연극〉 (현실적인 사회 문제를 다루는) 문제극.
        受欢迎的人:    [명사]〈외교〉 페르소나 그라타(라 persona grata). 외교상 호감을 사는 사절. [본디 ‘호감이 가는 인물’ 또는 ‘우호적인 인물’이라는 뜻임] →[不受欢迎人物]
        没架的人:    (1)줏대 없는 사람.(2)게으름뱅이.
        人物 1:    [명사](1)인물.英雄人物;영웅적인 인물大人物;큰 인물(2)문학·예술 작품에서의 (등장) 인물.人物塑造;인물 묘사(3)사람과 물건.人物富庶;인구가 많고 물자가 풍부하다(4)〈미술〉 (동양화의) 인물화.(5)【초기백화】 인품(人品). 人物 2 [명사](1)대단한 인물. 대 인물.(2)(주로 남자의) 외관이나 모양. 풍채.说不人物的话;체면 깎이는 말을 하다
        人物画:    [명사]〈미술〉 인물화.
        大人物:    [명사] 큰 사람. 거물(巨物). 요인(要人).
        人民法庭:    [명사]〈법학〉 인민 법정.(1)‘人民法院’의 지부.(2)중화 인민 공화국 혁명 정권이 임시로 설립했던 재판 기구의 통칭.
        刑事判决:    [명사]〈법학〉 형사 판결.
        刑事拘留:    [명사]〈법학〉 형사 구류.

其他语言

相邻词汇

  1. "被判谋杀罪的人物"韩文
  2. "被判谋杀罪的各国人"韩文
  3. "被判谋杀罪的法国人"韩文
  4. "被判谋杀罪的美国人"韩文
  5. "被刷"韩文
  6. "被加数"韩文
  7. "被动"韩文
  8. "被动元件"韩文
  9. "被动免疫"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT