×

连珠炮的韩文

[ liánzhūpáo ] 发音:   "连珠炮"的汉语解释
  • [명사] 속사포(速射砲). 기관총. 【비유】 기관총 쏘듯 말을 빨리 하는 것.

    连珠炮似地提出了许多问题;
    속사포를 쏘듯이 많은 문제를 (단번에) 제기하다 =[快炮] [速射炮]
  • 连珠:    (1)[동사] 구슬을 꿰다.(2)[명사] 꿴 구슬.(3)[명사]【비유】 (소리 따위가) 잇달아 끊이지 않는 것.笑声连珠爆出;웃음소리가 계속 터져 나오다连珠似的机枪声;콩 볶는 듯한 기관총 소리(4)[명사]〈논리〉 삼단 논법의 다른 이름.(5)[명사]〈식물〉 ‘山shān丹’(산단)의 다른 이름.(6)[명사] 연주체. [문체의 일종. 후한(後漢) 때 반고(班固) 등이 시작한 체로서, 정(情)을 물(物)에 가탁하여 풍유하되, 정리(情理)를 꿰뚫어 마치 꿰어 놓은 구슬 같다 하여 이르는 말]
  • 连珠枪:    ☞[快枪(1)]
  • 连珠开局:    26주형
  • 连理:    [형용사]【문어】 두 나뭇가지가 한데 붙어서 하나로 되다. 【비유】 부부가 서로 사랑하다. →[比bǐ翼连理]
  • 连理枝:    [명사] 가지가 한데 이어진 두 나무. 【비유】 매우 화목한 부부. 금실이 좋은 부부.

例句与用法

  1. 대종사 이 순순(李旬旬)에게 물으시기를 [그대는 재가 공부(在家工夫)를 어떻게 하는가.]
    你为什么要去做乞丐呢?他连珠炮似地问道。

相关词汇

        连珠:    (1)[동사] 구슬을 꿰다.(2)[명사] 꿴 구슬.(3)[명사]【비유】 (소리 따위가) 잇달아 끊이지 않는 것.笑声连珠爆出;웃음소리가 계속 터져 나오다连珠似的机枪声;콩 볶는 듯한 기관총 소리(4)[명사]〈논리〉 삼단 논법의 다른 이름.(5)[명사]〈식물〉 ‘山shān丹’(산단)의 다른 이름.(6)[명사] 연주체. [문체의 일종. 후한(後漢) 때 반고(班固) 등이 시작한 체로서, 정(情)을 물(物)에 가탁하여 풍유하되, 정리(情理)를 꿰뚫어 마치 꿰어 놓은 구슬 같다 하여 이르는 말]
        连珠枪:    ☞[快枪(1)]
        连珠开局:    26주형
        连理:    [형용사]【문어】 두 나뭇가지가 한데 붙어서 하나로 되다. 【비유】 부부가 서로 사랑하다. →[比bǐ翼连理]
        连理枝:    [명사] 가지가 한데 이어진 두 나무. 【비유】 매우 화목한 부부. 금실이 좋은 부부.
        连环计:    [명사](1)연환계. [차례차례 교묘하게 짠 계략](2)중국 전통극 이름의 하나.
        连璧:    [명사](1)두 개를 함께 꿴 한 쌍의 구슬.(2)【전용】 해와 달.(3)쌍벽(雙璧). 여럿 가운데서 특별히 뛰어난 우열이 없는 둘.
        连环画剧:    [명사] 그림 연극. 화극(畵劇). =[画剧]
        连用:    [동사] 연용하다. 이어서 쓰다. 계속해서 쓰다.‘俩liǎ’和‘个’这两个字不能连用;‘俩’와 ‘个’, 이 두 글자는 이어서 쓸 수 없다

其他语言

        连珠炮的英语:continuous firing; drumfire 短语和例子
        连珠炮的日语:続けざまに撃つ大砲. 像连珠炮似地向他提问/矢継ぎ早に質問を浴びせかける.
        连珠炮的俄语:pinyin:liánzhūpáo автоматическая пушка
        连珠炮什么意思:liánzhūpào [drumfire;continuous firing] 比喻说话很快 秦波并不屈服,她向焦成思开起连珠炮来。――谌容《人到中年》

相邻词汇

  1. "连环画剧"韩文
  2. "连环计"韩文
  3. "连珠"韩文
  4. "连珠开局"韩文
  5. "连珠枪"韩文
  6. "连理"韩文
  7. "连理枝"韩文
  8. "连璧"韩文
  9. "连用"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT