×

陈绍(酒)的韩文

发音:
  • [명사] 오래 묵은 소흥주(紹興酒).
  • :    [명사](1)술.啤酒;맥주滴酒不沾;술 한 방울 입에 대지 않다酒逢知己千杯少;활용단어참조 =[壶中物] [黄汤(子)] [梨花春] [里牵绵] [【속어】 猫儿尿] [三酉] [扫愁帚] [水绵袄] [四五子] [天禄大夫] [忘忧物](2)팅크. 정기(丁幾). 알코올을 함유한 액체.碘酒;요오드팅크. 옥도정기 =碘酊 =[酊dīng](3)(Jiǔ) 성(姓).
  • 波打(酒):    [명사]【음역어】(1)흑맥주(porter) =[黑啤酒](2)(포르투갈산의) 포도주(port).
  • 香雪(酒):    [명사] 소흥주(紹興酒)의 일종. →[绍 shào兴酒]
  • 伏特加(酒):    [명사]【음역어】 보드카(vodka).
  • 卫士忌(酒):    ☞[威wēi士忌(酒)]

相关词汇

        :    [명사](1)술.啤酒;맥주滴酒不沾;술 한 방울 입에 대지 않다酒逢知己千杯少;활용단어참조 =[壶中物] [黄汤(子)] [梨花春] [里牵绵] [【속어】 猫儿尿] [三酉] [扫愁帚] [水绵袄] [四五子] [天禄大夫] [忘忧物](2)팅크. 정기(丁幾). 알코올을 함유한 액체.碘酒;요오드팅크. 옥도정기 =碘酊 =[酊dīng](3)(Jiǔ) 성(姓).
        波打(酒):    [명사]【음역어】(1)흑맥주(porter) =[黑啤酒](2)(포르투갈산의) 포도주(port).
        香雪(酒):    [명사] 소흥주(紹興酒)의 일종. →[绍 shào兴酒]
        伏特加(酒):    [명사]【음역어】 보드카(vodka).
        卫士忌(酒):    ☞[威wēi士忌(酒)]
        威士忌(酒):    [명사]【음역어】 위스키(whisky). =[畏wèi(士)忌酒] [卫wèi士忌(酒)] [维wéi司克]
        木(酒)精:    ☞[甲jiǎ醇]
        柏(叶)酒:    [명사] 측백나무 잎으로 담근 술. [사기(邪氣)를 쫓아내기 위해 설날에 마셨음]
        白兰地(酒):    [명사]【음역어】 브랜디(brandy).白兰地(酒)糖果;브랜디를 속에 넣은 사탕 =[勃bó兰地] [蒲pú兰地] [拔bá兰地] [布bù兰地(酒)]
        陈纳德:    클레어 셔놀트
        陈纪 (颍川):    진기 (후한)
        陈继儒:    진계유
        陈纪 (扬州):    진기 (원술 부하)
        陈绮贞:    천치전
        陈紫函:    천쯔한
        陈维崧:    진유숭
        陈粹芬:    천추이펀
        陈美:    버네사 메이

相邻词汇

  1. "陈粹芬"韩文
  2. "陈紫函"韩文
  3. "陈纪 (扬州)"韩文
  4. "陈纪 (颍川)"韩文
  5. "陈纳德"韩文
  6. "陈继儒"韩文
  7. "陈绮贞"韩文
  8. "陈维崧"韩文
  9. "陈美"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT