- 教育
- 训练
- 培训
- 集训
- 가꾸다: [동사] (1) 养 yǎng. 务 wù. 培植 péizhí. 【방언】侍弄 shìnòng. 栽种 zāi zhòng. 꽃을 가꾸다[재배하다]养花채소를 가꾸다务菜많은 자본을 들여 은행 묘목을 연구하고 가꾸다投入大量资金认真研究与培植银杏苗그들은 정성들여 이 나무 두 그루를 가꾸었던 기억을 잊지 못 한다他们没有忘记精心侍弄这两棵树언제 가꾸는 것이 가장 적합합니까?请问几时裁种最适宜? (2) 管理 guǎnlǐ. 拾掇 shí‧duo. 【방언】侍弄 shìnòng.논밭을 가꾸다管理农田화원을 가꾸다拾掇花园황무지를 잘 손질하여 수확이 좋은 밭으로 가꾸다把荒地侍弄成了丰产田 (3) 打扮 dǎ‧ban.그녀는 가꾸지 않는 것이 가장 그녀를 잘 가꾸는 것이라는 것을 아마 가장 잘 알고 있을 것이다也许她最懂得她的不打扮恰是她最好的打扮
- 꾸기다: [동사] 弄皱 nòngzhòu. 揉皱 róuzhòu. 이렇게 꾸겨진 당신의 치마는 다림질로 반듯하게 할 수 있다这样你弄皱的裙子就可以当场熨平了꾸겨진 편지 한 통이 그에게 배달되다把一封揉皱的信递给他
- 뻐꾸기: [명사]〈조류〉 布谷(鸟) bùgǔ(niǎo). 郭公 guōgōng. 桑鸠 sāngjiū. 【구어】水鸪鸪 shuǐgūgū.
- 가깝다: A) [형용사] (1) 近 jìn. 接近 jiējìn. 不远 bùyuǎn. 相近 xiāngjìn. 切近 qièjìn. 挨近 āi//jìn. 학교는 여기서 가깝다学校离这儿很近가까운 지점接近地点소주는 아마 양주와 가장 가까운 도시일 것이다苏州可能是跟扬州最相近的城市원대한 사업도 가까운 일로부터 시작해야 한다远大的事业要从切近处做起상해시 서회구 북양공단은 지하철역과 가까워, 교통이 편리하다上海市徐汇区北杨工业区,挨近地铁站, 交通便捷(2) 近 jìn. 挨边 āi//biān. 靠边(儿) kào//biān(r). 擦边(儿) cā//biān(r). 【문어】望 wàng.100억에 가까운 돈近100亿元的钱나이가 60에 가깝다年近六十나는 60에 가깝다六十挨边儿了50세에 가까운 사람五十靠边(儿)的人60에 가까운 나이[60을 바라보는 나이]望六十之年B) [형용사](1) 近 jìn. 亲 qīn. 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì.나는 그들과 더 가까웠다我更是亲近他们가까운 연인을 대동하고 가다带着亲密的爱人一块儿去 (2) 近 jìn. 亲 qīn. [친속간의 친소를 표현] 가까운 일가近支(儿)가까운 친척亲房 =亲人 =近亲C) [형용사](1) 接近 jiējìn. 切近 qièjìn. 贴近 tiējìn. 近于 jìnyú. 类乎 lèi‧hu.황당무계함에 가깝다近于荒唐인정에 가깝다近人情이러한 해석은 작자의 원래 뜻에 비교적 가깝다这样解释比较接近作者原意이 이야기는 아주 기괴해서, 신화에 가깝다这个故事很离奇, 类乎神话 (2) [친속간 친소(親疎)를 나타냄] 接近 jiējìn. 相近 xiāngjìn. 우리 현의 도로 밀도는 전 성의 수준에 가깝다我县公路密度接近全省水平당신의 컴퓨터 해상도에 가까운 항목을 선택해 주십시요请选择与您电脑分辨率相近的选项
- 가까이하다: [동사] (1) 接近 jiējìn. 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì. 挨近 āi//jìn. 靠近 kàojìn. 대중과 가까이하다接近群众그는 친절하고 성실하여, 모두 그와 가까이하고 싶어 한다他对人热情诚恳, 大家愿意亲近他그녀는 사랑을 하고 싶은 마음은 조금도 없다. 다만 그와 조금 가까이하고 싶을 뿐이다她并没有做爱的心情, 而只想跟他亲密一下그저 꿈속에서야 가까이 할 수 있었다只有在梦里才能挨近她형수와 시동생이 한 집안 사람이라고 하더라도 너무, 가까이하여 남들로부터 괜한 말을 듣지 않도록 조심하거라虽说嫂子跟小叔子都是一家人,可也别太靠近了, 留神叫外人说闲话(2) 喜欢 xǐ‧huan. 沾 zhān. 打交道 dǎ jiāo‧dao.술을 가까이하다沾酒꽃을 가까이 하고 풀을 건드리다[여색을 가까이하다]沾花惹草글을가까이하다喜欢看书