- 集拢
- 聚齐
- 拼装
- 拼攒
- 装配
- 荟萃
- 相聚
- 聚集
- 齐集
- 공제하다: [동사] 扣除 kòuchú. 提成(儿) tí//chéng(r). 【구어】刨 páo. 扣 kòu. 각종 비용을 공제하다扣除各种费用(어음의) 수수료를 공제하다扣除贴息3%를 공제하다按百分之三提成(儿)세금을 공제하고, 단지 천 원을 받았다刨去税金, 只收到一千块钱나머지를 공제하다刨去零儿노동과 학습(시간)을 공제하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动임금을 공제하다扣工资그 중에서 일정액의 수수료를 공제하다从中扣一个佣钱공제한 잔액扣底공제하고 지불하다扣付
- 숙제하다: [동사] 做作业 zuò zuòyè.
- 제하다 1: [동사] (1) 减 jiǎn. 减去 jiǎnqù. 抵扣 dǐkòu. 扣除 kòuchú. 반을 제하다减去一半각종 비용을 제하다扣除各种费用어음의 수수료를 제하다扣除贴息 (2) 除掉 chú//diào. 除了 chú‧le.이것을 제하고는除此之外그 산길은 그를 제하고는 누구도 익숙히 알지 못한다那条山路,除了他, 谁也不熟悉 제하다 2[동사] [주로 ‘제하여’의 꼴로 쓰이어] (在)…时候 (zài)…shí‧hou. 이 때를 제하여 한 목축민이 급히 파오로 들어왔다这个时候, 一个牧民匆匆忙忙钻进毡包来연극이 끝나고 막이 내릴 때를 제하여 관중들 속에서 열렬한 박수 소리가 터져 나왔다当终场落幕的时候, 在观众中响起了热烈的掌声
- 교제: [명사] 交际 jiāojì. 交往 jiāowǎng. 交道 jiāodào. 来往 lái‧wang. 应酬 yìng‧chou. 【문어】交游 jiāoyóu. 交接 jiāojiē. 交结 jiāojié. 往来 wǎnglái. 打交道 dǎ jiāo‧dao. 拉拢 lā‧lǒng. 结交 jiéjiāo. 行走 xíngzǒu. 走动 zǒu//dòng. 【문어】过从 guòcóng. 그는 교제에 서투르다他不善于交际그는 사람들과 그다지 교제하지 않는다他不大和人交往교제하다打交道당신은 그와 교제하고[거래하고] 있습니까?您和他有来往吗?그는 교제를 중히 여긴다他讲究应酬교제의 범위가 매우 넓다交游甚广이 사람은 개성이 너무 강하여 교제하기 어렵다这个人个性太强, 不好交往그가 교제하는 친구도 축구 애호가이다他交接的朋友也是爱好足球的그는 문예계에서 교제가 매우 넓다他在文艺界交结很广그들 두 사람은 매우 친밀하게 교제하고 있다他们俩往来十分密切나쁜 사람과 절대로 교제하지 마라可别跟坏人打交道그는 그녀와 교제하고 있다他拉拢那个女人명사와 교제를 맺다结交名士양가는 오랜 교제로, 아이들까지도 잘 알고 있다两家行走了好几年, 连孩子们也都熟识了그 사람은 교제가 넓다那个人走动很大아직 교제한 적이 없다未曾过从교제 활동【대만방언】节目교제가 넓다眼皮(儿)宽 =眼皮(儿)杂 =眼宽 =眼杂교제가 뜨거워지다打得火热교제를 끊다【성어】割袍断义 =弃绝 =【문어】屏绝교제를 맺다订交교제를 잘하다行事교제를 하다搞交情교제상【비유】桌面儿上교제상의场面上교제하기 쉽다好处
- 호형호제하다: [동사] 【성어】称兄道弟 chēng xiōng dào dì. 【성어】道弟称兄 dào dì chēng xiōng. 그들은 후안무치하게 한 무리가 되어 호형호제하고 서로 추켜올리면서 온갖 추태를 다 부리고 있다他们无耻地凑在一块儿, 称兄道弟, 你吹我捧