×

기이우라가미역中文什么意思

发音:
  • 纪伊浦神站
  • 가미:    [명사] (1) 加…(提味) jiā…(tíwèi). 点…(提味) diǎn…(tíwèi). 소금 분량의 1/3의 설탕을 가미하여 맛을 내다加盐分量的三分之一的白糖提味먹을 때, 참기름을 가미하여 맛을 돋우다吃时点些香油提味 (2) 添加…(成分) tiānjiā…(chéng‧fen).비타민 A·D·E와 철분·아연·칼슘 등 여러 성분을 가미하였다添加维生素A、D、E、铁、锌、钙等多种成分
  • 미역 1:    [명사]〈식물〉 裙带菜 qúndàicài. 嫩海带 nènhǎidài. 미역 2 [명사] (1) 洗澡 xǐzǎo. 오늘 정말 덥다. 집에 가서 미역이나 감아야겠다今天真热啊, 回家要洗澡了 (2) 游泳 yóuyǒng.게다가 이렇게 큰 호수에서 미역감는 기회도 확실히 드물어况且能在这个大湖游泳的机会确实不多
  • 미역국:    [명사] 裙带菜汤 qúndàicàitāng.
  • 아가미:    [명사] 鳃 sāi.
  • 올가미:    [명사] (1) 套索 tàosuǒ. 套绳 tàoshéng. (참새나 쥐 따위를 잡는) 올가미【방언】弶 (2) 圈套(儿) quāntào(r). 套(儿) tào(r). 钩 gōu. 【방언】作子 zuò‧zi. 牢笼 láolóng. 【비유】罗网 luówǎng. 【전용】彀中 gòuzhōng.그의 올가미에 걸려들다落在他圈套里올가미를 만들다作圈套올가미를 씌우다做圈套올가미에 걸리다落圈套 =【전용】上钩그의 올가미에 걸려들지 마라别上他的套儿올가미를 놓다弄个套儿올가미에 걸려들다上(圈)套(儿) =上道儿그의 올가미에 걸려들었다上了他的钩올가미. 속임수. 계략牢笼计스스로 올가미에 뛰어들다自投罗网ⓐ 나의 올가미에 걸려들다 ⓑ 나의 생각이 들어맞다入我彀中

相关词汇

        가미:    [명사] (1) 加…(提味) jiā…(tíwèi). 点…(提味) diǎn…(tíwèi). 소금 분량의 1/3의 설탕을 가미하여 맛을 내다加盐分量的三分之一的白糖提味먹을 때, 참기름을 가미하여 맛을 돋우다吃时点些香油提味 (2) 添加…(成分) tiānjiā…(chéng‧fen).비타민 A·D·E와 철분·아연·칼슘 등 여러 성분을 가미하였다添加维生素A、D、E、铁、锌、钙等多种成分
        미역 1:    [명사]〈식물〉 裙带菜 qúndàicài. 嫩海带 nènhǎidài. 미역 2 [명사] (1) 洗澡 xǐzǎo. 오늘 정말 덥다. 집에 가서 미역이나 감아야겠다今天真热啊, 回家要洗澡了 (2) 游泳 yóuyǒng.게다가 이렇게 큰 호수에서 미역감는 기회도 확실히 드물어况且能在这个大湖游泳的机会确实不多
        미역국:    [명사] 裙带菜汤 qúndàicàitāng.
        아가미:    [명사] 鳃 sāi.
        올가미:    [명사] (1) 套索 tàosuǒ. 套绳 tàoshéng. (참새나 쥐 따위를 잡는) 올가미【방언】弶 (2) 圈套(儿) quāntào(r). 套(儿) tào(r). 钩 gōu. 【방언】作子 zuò‧zi. 牢笼 láolóng. 【비유】罗网 luówǎng. 【전용】彀中 gòuzhōng.그의 올가미에 걸려들다落在他圈套里올가미를 만들다作圈套올가미를 씌우다做圈套올가미에 걸리다落圈套 =【전용】上钩그의 올가미에 걸려들지 마라别上他的套儿올가미를 놓다弄个套儿올가미에 걸려들다上(圈)套(儿) =上道儿그의 올가미에 걸려들었다上了他的钩올가미. 속임수. 계략牢笼计스스로 올가미에 뛰어들다自投罗网ⓐ 나의 올가미에 걸려들다 ⓑ 나의 생각이 들어맞다入我彀中
        우라늄:    [명사]〈화학〉 铀 yóu. 우라늄광铀矿농축 우라늄浓缩铀
        우라질:    A) [감탄사] 【구어】该死 gāisǐ. 우라질, 또 열쇠를 집에다 두고 나왔구나真该死, 我又把钥匙丢在家里了B) ? 【구어】该死 gāisǐ.이 우라질 놈의 자식你这个该死的东西 =你这该死的
        기이하다:    [형용사] 奇 qí. 异 yì. 诡异 guǐyì. 奇异 qíyì. 古怪 gǔguài. 奇怪 qíguài. 기이한 경치奇景기이한 광채奇彩기이한 인연奇缘기이한 조짐异兆기이한 복장奇装异服진기한 조류와 기이한 짐승珍禽异兽행위가 기이하다行为诡异모양이 기이하다形容古怪
        뒤따라가다:    [동사] 尾随 wěisuí. 压尾 yā//wěi. 后赶(儿) hòugǎn(r). 아이들이 군악대의 뒤를 뒤따라가서 아주 멀리까지 갔다孩子们尾随着军乐队走了好远먼저 가거라, 내가 뒤따라가겠다你先走, 我压尾그는 전날 저녁 북경에서 사스 치료에 혈장이 급히 필요하다는 소식을 듣고 뒤따라가서 헌혈한 것이다他是在头天晚上听了北京非典治疗急需血浆的消息后赶去献血的뒤따라가서后赶着
        따라가다:    [동사] (1) 跟随 gēnsuí. 跟着 gēn‧zhe. 赶 gǎn. 随 suí. 追随 zhuīsuí. 그는 아버지를 따라갔다他跟随他父亲走了그는 친구를 따라갔다他跟着朋友走了멀리 달아나서 더 이상 따라갈[따라잡을] 수 없다走远了赶不上了전근시 그 가족이나 부하 직원도 함께 따라가다随调따라가 앞지르다赶超 =赶过 (2) 跟上 gēn‧shang.나는 그를 따라가지 못한다我跟不上他따라가지 못하다赶不上 =随不上 (3) 附和 fùhé.다른 사람의 의견을 따라가다附和别人的意见 (4) 听懂 tīngdǒng.나는 그의 강의를 따라갈 수 없다他的讲课, 我很难听懂
        올라가다:    [동사] (1) 上去 shàng//‧qù. 登 dēng. 走上 zǒushàng. 上行 shàngxíng. 사다리를 타고 올라가다登着梯子上去그는 5층에 올라갔다他上五层去了단번에 매우 높은 경지나 정도에 올라가다 [보통 갑자기 높은 지위에 오름을 풍자하는 데 쓰임]【성어】一步登天정상궤도에 올라가다走上正轨 (2) [하급 기관의 서류 따위가 상급 기관에] 上行 shàngxíng. (3) 上行 shàngxíng. 逆行 nìxíng. 逆水 nì//shuǐ.물을 거슬러 올라가게 배를 몰다【성어】逆水行舟 (4) 升 shēng. 上升 shàngshēng. 升高 shēnggāo.기구가 하늘로 올라가 버렸다气球升到天上去了한 가닥 밥 짓는 연기가 모락모락 올라가다一缕炊烟袅袅上升우리는 비행기가 점점 올라가는 것을 보고 있었다我们看着飞机逐渐升高 (5) 上升 shàngshēng. 升高 shēnggāo. 增高 zēnggāo.기온이 올라가다气温上升그의 성적이 반 1등으로 올라갔다他的成绩上升到全班第一名그의 직위가 올라갔다他的职位升高了농업 생산량이 올라가다农业产量增高 (6) 涨 zhǎng. 腾贵 téngguì.쌀값이 올라갔다米涨了价儿了값이 올라가다涨价 (7) 上西天 shàng xītiān.그는 하늘로 올라갔다. 그는 죽었다他上西天了
        농축우라늄:    [명사] 浓缩铀 nóngsuōyóu.
        천연우라늄:    [명사]〈화학〉 天然铀 tiānrányóu.
        우라늄이백삼십오:    [명사]〈물리〉 铀二三五 yóu èrsānwǔ.
        기이오구라역:    纪伊小仓站
        기이역:    纪伊站
        기이우치하라역:    纪伊內原站
        기이야마다역:    纪伊山田站
        기이유라역:    纪伊由良站
        기이아리타역:    纪伊有田站
        기이이다역:    纪伊井田车站
        기이씨:    城井氏
        기이이치기역:    纪伊市木站

相邻词汇

  1. 기이씨 什么意思
  2. 기이아리타역 什么意思
  3. 기이야마다역 什么意思
  4. 기이역 什么意思
  5. 기이오구라역 什么意思
  6. 기이우치하라역 什么意思
  7. 기이유라역 什么意思
  8. 기이이다역 什么意思
  9. 기이이치기역 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT