- [명사]
吃饭时间 chīfàn shíjiān.
- 끼니: [명사] (1) 饭 fàn. 餐 cān. 혼자 생각하기에 적어도 세 번의 끼니를 먹지 않았다自己估摸最起码已有三顿饭没吃到口끼니 후 한 두 시간 내에 혈압저하가 자주 일어난다餐后1-2小时内常出现血压下降 (2) 餐 cān. 顿 dùn.어떻게 한 끼니 밥으로 그가 너에게 관심이 있는지 아닌지를 알 수 있겠냐?如何从一餐饭看他对你有否动情?끼니마다 먹다接顿儿吃
- 가마니때기: [명사] 破旧的草袋.
- 끼 1: [명사] 本领 běnlǐng. 本事 běn‧shi. 그녀는 서커스 연기자로서의 끼를 갖고 있다她具有杂技演员的本领그에게 기회를 봐서 끼를 발휘하도록 하다使他有机会发挥本事끼 2[명사] 顿 dùn. 餐 cān. 몇 끼의 밥을 낭비했을 뿐이다浪费几顿饭而已하루 세 끼一日三餐
- 끝판: [명사] (1) 末尾 mòwěi. 最后 zuìhòu. 작자는 끝판에 두 개의 ‘听’을 이용하여 서술의 느낌과 어조를 풍부하게 했다作者在末尾用了两个“听”, 丰富这种叙述的语气和口吻그녀는 끝판에 역시 떠나는 것을 선택했다她最后还是选择离开 (2) 终盘 zhōngpán. 终局 zhōngjú. 结局 jiéjú. 最后一场 zuìhòu yīchǎng.끝판에 243점을 얻었다终盘收于243点끝판에 이르러서야 형세가 유리하게 돌아왔다临近终局时才将局势扳回来게임은 아직 끝나지 않았다. 이런 식의 끝판은 만족스럽지 못하다戏还没完, 这样的结局我不满意그녀는 끝판에 상처를 안고 경기에 임할 수밖에 없었다她只在最后一场带着伤上场
- 끼다오펫 누후앙: 道佩·努黄