×

대단하다中文什么意思

发音:
  • [형용사]
    (1) 很重大 hěn zhòngdà.

    대단한 지위
    很重大的地位

    (2) 可观 kěguān. 不简单 bù jiǎndān. 很大 hěn dà. 盛 shèng. 相当 xiāngdāng. 一肚子 yīdù‧zi. 赫 hè. 磐礴 pánbó.

    이 숫자만으로도 아주 대단하다
    这个数目也就很可观了

    규모가 대단하다
    规模很大

    대단한 더위
    盛暑

    대단한 재능
    大器

    오늘날 한국의 국제적 지위는 대단히 높아졌다
    现在韩国的国际地位大大地提高了

    대단한 기세
    盛气 =盛宠

    인기가 대단하다
    相当很受欢迎

    대단히 억울함
    一肚子委屈

    대단한 분노
    一肚子火儿 =一肚子气

    기세가 대단하다
    声势显赫 =气势磐礴

    지위가 대단하다
    地位显赫

    (3) 了不得 liǎo‧bu‧dé. 了不起 liǎo‧bu‧qǐ. 成 chéng. 行 xíng. 过得硬 guò ‧de yìng. 厉害 lì‧hai.

    그의 솜씨는 정말 대단하다하다
    他的本领真了不得

    그 사람도 대단한 사람이라고 할 수 있다
    他也算是个了不得的人

    그는 정말 대단해! 이 달에도 또 목표를 초과 달성했거든
    他真了不起! 这个月又超额了

    농사일로 말하자면, 그는 정말 대단하다
    说起庄稼活, 他可真了不起

    그는 정말 대단하다. 사흘 만에 글을 써냈다
    他真行, 三天就把文章写出来了

    자신만이 대단하다고 여기지 마라
    不要认为只有自己才行

    그는 매번 시험마다 1등을 하니 그야말로 정말 대단하다
    他每次考试都得第一名, 眞厉害

    사상이 견실하고, 기술도 대단하다
    思想过得硬, 技术也过得硬

    이 시합은 정말 대단하다
    这场球赛可真了不得

    (4) 厉害 lì‧hai. 【방언】邪乎 xiéhū. 深重 shēnzhòng. 天昏地暗 tiān hūn dì àn.

    대단히 아프다
    疼得厉害

    요 며칠 대단하게 덥다
    这几天热得厉害

    날씨가 대단해서 귀가 다 얼어서 떨어져 나가겠다
    这天气眞厉害, 快把耳朵冻掉了

    대단히 춥다
    冷得邪乎

    죄과가 대단하다
    罪孽深重

    대단히 울다
    哭得个天昏地暗

    그는 아이를 대단히 귀여워한다
    他疼爱孩子疼爱得厉害
  • 간단하다:    [형용사] 简 jiǎn. 简单 jiǎndān. 내용이 지나치게 간단하다内容过简이런 종류의 기기는 조작이 비교적 간단하다这种机器操作比较简单간단하게 분석하다简析간단하면서도 개괄적이다简括간단한 도표简表간단한 소개简介간단한 술자리便席간단한 식사便餐 =便饭 =素餐 =小菜饭간단한 연회便宴 =酒会간단한 요리小菜 =小卖(儿) =小吃간단한 평론简评
  • 고단하다 1:    [형용사] 疲倦 píjuàn. 疲劳 píláo. 困倦 kùnjuàn. 劳乏 láofá. 疲乏 pífá. 累 lèi. 많은 사람들은 늘 고단함은 수면 부족으로 인한 것이라고 생각한다有很多人总认为人的疲倦是因为睡眠不足빠르게 걷는 것도 고단함을 없애는 좋은 방법이다快步走路也是消除疲劳的妙方대뇌에 산소가 부족하면 고단함을 느낄수 있을까?大脑缺氧就会感觉困倦吗?고단함을 풀다解劳乏고단하다 2[형용사] 孤单 gūdān. 고단한[외로운] 밤에 나는 고단하지 않다孤单的夜里我不孤单
  • 단단하다:    [형용사] (1) 刚硬 gāngyìng. 坚 jiān. 坚牢 jiānláo. 坚硬 jiānyìng. 硬 yìng. 结实 jiē‧shi. 坚韧 jiānrèn. 【방언】皮拉 pí‧la. 【방언】僵板 jiāngbǎn. 절대 다수의 지진은 지구의 가장 단단한 부분에서 발생한다绝大多数地震发生在地球最坚硬的部分단단한 얼음坚冰단단한 성坚城단단한 갑옷과 날카로운 무기. 정예 부대坚甲利兵강철같이 단단하다坚如钢铁단단히 봉제하여 뜯어내기가 쉽지 않다缝制坚牢, 不易脱缝단단한 돌坚硬的石头두드려도 깨지지 않는 쇠처럼 단단하다坚硬得像砸不烂的铁이 재료는 단단하다这批材料很结实강철은 천하에서 가장 단단한 것이다钢是天下最硬的东西재질이 단단하고 질기다质地坚韧의지가 매우 단단하다坚韧不拔단단한 것은 여기에 놓고, 무른 것은 2층에 두다皮拉东西搁在这儿, 娇嫩东西搁楼上단단하게 굳은 땅僵板地 (2) 厚实 hòu‧shi. 牢实 láo‧shí. 深厚 shēnhòu. 稳住 wěnzhù. 加固 jiāgù. 打固 dǎgù.무공이 단단하고 실하다武功厚实학문의 기초가 단단하다学术基础厚实기초가 단단하다基础牢实이 일대는 오랜 근거지로 대중적 기반이 매우 단단하다这一带是老根据地, 群众基础非常深厚발판을 단단히 굳히다稳住了脚제방을 단단히 하다加固堤防모래를 단단히 다지다打固砂子 (3) 坚结 jiānjié. 挺实 tǐng‧shi. 坚挺 jiāntǐng. 硬实 gyìngshi. 敦实 dūn‧shi.단단한 근육坚结的肌肉미끈하며 단단한 팔과 허리挺实腰膀미끈하고 단단한 체격挺实的个子단단하고 훤칠한 몸매坚挺的身架몸이 매우 단단하다身子挺敦实이 젊은이는 얼마나 단단하게 생겼어这小伙子身体长得多敦实몸이 단단하다身子骨儿硬实단단한 체격敦实的体格 (4) 密密(的) mìmì(‧de). 密密实实(的) mì‧mi shíshí(‧de). 紧 jǐn. 捆扎 kǔnzā. 勒 lēi. 硬把 yìngbǎ. 攥住 zuàn‧zhu.붓대를 단단히 쥐다捏紧笔杆병마개를 단단히 막다把瓶口塞紧나사를 단단히 죄다把螺丝拧紧이 화물은 운송할 때에는 단단히 포장해야 한다这批货物运送的时候, 应该妥为包装捆扎짐을 단단히 묶다把行李勒上다리에는 많은 새끼가 단단히 묶여 있다腿上勒巴着好些绳子장대가 터졌는데, 단단히 동여매시오竹竿儿裂了, 把它捆起来자루 아가리를 끈으로 단단히 동여매다把口袋嘴儿用绳子捆起来돈을 단단히 움켜쥐고 내놓지 않는다硬把着钱不拿出来손목을 단단히 붙잡다攥住手腕子 (5) 牢 láo. 坚 jiān.그는 일 처리가 단단하지 않다他办事不牢단단히 기억해 두어라你要记牢着식량을 단단히 감추다把粮食牢牢地藏起来
  • 망단하다:    [형용사][동사] 尴尬 gāngà. 현재 실행되고 있는 상황으로 보건대, ‘좋다 잘못됐다’하기 망단한 상황에 처해 있다从目前实施情况来看, 正遭遇着‘叫好不叫错’的尴尬境况
  • 부단하다:    [형용사] 不断 bùduàn. 부단한 발전不断发展부단한 발생과 부단한 해결不断出现, 不断解决

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 다른 길들도 마찬가지로 꾸며져 있는데 길의 길이가 대단하다.
    坚持不懈地抓;求真相的道路异常艰难。
  2. 그를 따르는 세력은 매우 크며 그의 영향력은 대단하다.
    他的力量非常大,他的影响力令人惊叹。
  3. 이들은 대체로 겸손하지만 자신의 일에 대한 애정은 대단하다.
    冒失莽撞,但对自己的工作很敬业。
  4. 다른 길들도 마찬가지로 꾸며져 있는데 길의 길이가 대단하다.
    “道虽迩,不行不至,坚定不移“走出去,目标远大,道路艰辛,意义重大。
  5. 다른 길들도 마찬가지로 꾸며져 있는데 길의 길이가 대단하다.
    怎样确保全,曲折,但是大方向是正确的。

相关词汇

        간단하다:    [형용사] 简 jiǎn. 简单 jiǎndān. 내용이 지나치게 간단하다内容过简이런 종류의 기기는 조작이 비교적 간단하다这种机器操作比较简单간단하게 분석하다简析간단하면서도 개괄적이다简括간단한 도표简表간단한 소개简介간단한 술자리便席간단한 식사便餐 =便饭 =素餐 =小菜饭간단한 연회便宴 =酒会간단한 요리小菜 =小卖(儿) =小吃간단한 평론简评
        고단하다 1:    [형용사] 疲倦 píjuàn. 疲劳 píláo. 困倦 kùnjuàn. 劳乏 láofá. 疲乏 pífá. 累 lèi. 많은 사람들은 늘 고단함은 수면 부족으로 인한 것이라고 생각한다有很多人总认为人的疲倦是因为睡眠不足빠르게 걷는 것도 고단함을 없애는 좋은 방법이다快步走路也是消除疲劳的妙方대뇌에 산소가 부족하면 고단함을 느낄수 있을까?大脑缺氧就会感觉困倦吗?고단함을 풀다解劳乏고단하다 2[형용사] 孤单 gūdān. 고단한[외로운] 밤에 나는 고단하지 않다孤单的夜里我不孤单
        단단하다:    [형용사] (1) 刚硬 gāngyìng. 坚 jiān. 坚牢 jiānláo. 坚硬 jiānyìng. 硬 yìng. 结实 jiē‧shi. 坚韧 jiānrèn. 【방언】皮拉 pí‧la. 【방언】僵板 jiāngbǎn. 절대 다수의 지진은 지구의 가장 단단한 부분에서 발생한다绝大多数地震发生在地球最坚硬的部分단단한 얼음坚冰단단한 성坚城단단한 갑옷과 날카로운 무기. 정예 부대坚甲利兵강철같이 단단하다坚如钢铁단단히 봉제하여 뜯어내기가 쉽지 않다缝制坚牢, 不易脱缝단단한 돌坚硬的石头두드려도 깨지지 않는 쇠처럼 단단하다坚硬得像砸不烂的铁이 재료는 단단하다这批材料很结实강철은 천하에서 가장 단단한 것이다钢是天下最硬的东西재질이 단단하고 질기다质地坚韧의지가 매우 단단하다坚韧不拔단단한 것은 여기에 놓고, 무른 것은 2층에 두다皮拉东西搁在这儿, 娇嫩东西搁楼上단단하게 굳은 땅僵板地 (2) 厚实 hòu‧shi. 牢实 láo‧shí. 深厚 shēnhòu. 稳住 wěnzhù. 加固 jiāgù. 打固 dǎgù.무공이 단단하고 실하다武功厚实학문의 기초가 단단하다学术基础厚实기초가 단단하다基础牢实이 일대는 오랜 근거지로 대중적 기반이 매우 단단하다这一带是老根据地, 群众基础非常深厚발판을 단단히 굳히다稳住了脚제방을 단단히 하다加固堤防모래를 단단히 다지다打固砂子 (3) 坚结 jiānjié. 挺实 tǐng‧shi. 坚挺 jiāntǐng. 硬实 gyìngshi. 敦实 dūn‧shi.단단한 근육坚结的肌肉미끈하며 단단한 팔과 허리挺实腰膀미끈하고 단단한 체격挺实的个子단단하고 훤칠한 몸매坚挺的身架몸이 매우 단단하다身子挺敦实이 젊은이는 얼마나 단단하게 생겼어这小伙子身体长得多敦实몸이 단단하다身子骨儿硬实단단한 체격敦实的体格 (4) 密密(的) mìmì(‧de). 密密实实(的) mì‧mi shíshí(‧de). 紧 jǐn. 捆扎 kǔnzā. 勒 lēi. 硬把 yìngbǎ. 攥住 zuàn‧zhu.붓대를 단단히 쥐다捏紧笔杆병마개를 단단히 막다把瓶口塞紧나사를 단단히 죄다把螺丝拧紧이 화물은 운송할 때에는 단단히 포장해야 한다这批货物运送的时候, 应该妥为包装捆扎짐을 단단히 묶다把行李勒上다리에는 많은 새끼가 단단히 묶여 있다腿上勒巴着好些绳子장대가 터졌는데, 단단히 동여매시오竹竿儿裂了, 把它捆起来자루 아가리를 끈으로 단단히 동여매다把口袋嘴儿用绳子捆起来돈을 단단히 움켜쥐고 내놓지 않는다硬把着钱不拿出来손목을 단단히 붙잡다攥住手腕子 (5) 牢 láo. 坚 jiān.그는 일 처리가 단단하지 않다他办事不牢단단히 기억해 두어라你要记牢着식량을 단단히 감추다把粮食牢牢地藏起来
        망단하다:    [형용사][동사] 尴尬 gāngà. 현재 실행되고 있는 상황으로 보건대, ‘좋다 잘못됐다’하기 망단한 상황에 처해 있다从目前实施情况来看, 正遭遇着‘叫好不叫错’的尴尬境况
        부단하다:    [형용사] 不断 bùduàn. 부단한 발전不断发展부단한 발생과 부단한 해결不断出现, 不断解决
        복잡다단하다:    [형용사] 繁乱 fánluàn. 내용이 복잡다단하다内容繁乱
        대단원:    [명사] 大团圆 dàtuányuán. 煞尾 shāwěi. 圆场 yuánchǎng. 대단원을 다시 써야만 한다煞尾部分需要重写
        대단히:    [부사] 相当 xiāngdāng. 非常 fēicháng. 不胜 bùshèng. 万分 wànfēn. 十分 shífēn. 多多(地) duōduō(‧de). 异常 yìcháng. 顶 dǐng. 颇 pō. 대단히 죄송합니다非常抱歉대단히 감사합니다非常感谢 =不胜感谢대단히 영광이다非常光荣대단히 유감스럽다不胜遗憾대단히 기쁘다万分高兴대단히 조급해 하다焦急万分날씨가 대단히 덥다天气十分热대단히 수고하셨습니다多多劳驾了대단히 위험하다异常危险대단히 풍부하다异常丰富대단히 필요하다异常需要대단히 격동하다异常激动노래 부르기를 대단히 좋아하다顶喜欢唱歌대단히 유용하다顶有用대단히 이해하기 어렵다颇为费解대단히 흥미를 느끼다颇感兴趣
        대단찮다:    [형용사] 鸡毛蒜皮 jīmǔsuànpí. 不甚了了 bù shèn liǎo liǎo. 【성어】无足轻重 wú zú qīng zhòng. 没什么了不起的. 그가 말하는 것은 모두 대단찮은 일이니 귀 기울여 들을 필요 없다他说的全是鸡毛蒜皮的事, 不用注意听개인주의자들의 시각에서 보면 집단의 이익은 대단찮고 개인의 이익이 무엇보다 높다在个人主义者眼里, 集体的利益无足轻重, 个人的利益高于一切
        하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
        –만하다:    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
        감하다:    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
        거하다:    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
        겸하다:    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
        고하다:    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
        곱하다:    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
        관하다:    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
        괜하다:    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
        굴하다:    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
        궁하다:    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
        권하다:    [동사] 劝 quàn. 劝说 quànshuō. 劝告 quàngào. 请 qǐng. 敬 jìng. 열정적으로 술과 음식을 권하다热情地劝酒劝菜기자가 현장에 도착했을 때, 마침 교사들이 수험생에게 돌아갈 것을 권하고 있었다当记者赶到现场时, 正好看到一些老师在劝说考生们回去그는 내게 운동을 많이 할 것을 권했다他劝告我多做些运动나는 그에게 우리 집에 놀러 오라고 권했다我请他到家里来做客그는 그녀에게 담배를 권했다他敬她一枝烟
        귀하다:    [형용사] (1) 宝贵 bǎoguì. 贵重 guìzhòng. 대학 4년은 진실로 인생에서 귀하고, 특별하고, 기억할 가치가 있는 시기이다大学四年实在是人生中一段很宝贵很特殊很值得回忆的时光황금보다 더 귀한 것이 인재이다比黄金更贵重的是人才 (2) 稀罕 xī‧han. 稀贵 xīguì.설마 이곳 맥주가 그렇게 귀할라고?难道这儿啤酒就这么稀罕?물품이 부족한 곳에서 그 물건은 당연히 귀한 것이 되는 법이다一个物品缺乏的地区其物品肯定是稀贵的 (3) 尊贵 zūnguì.오신 걸 환영합니다. 귀하는 저희의 귀한 손님이십니다欢迎光临, 您是我们尊贵的客人
        극하다:    [동사] 达到极点 dádào jídiǎn. 极度 jídù. 음향과 음악이 깔린 가운데, 사람들의 격정이 극해지다音响和音乐的衬托下, 人们的激情达到极点극한 슬픔极度的悲哀
        금하다:    [동사] (1) 禁 jìn. 禁止 jìnzhǐ. 忌讳 jì‧huì. 정월 대보름에 불꽃과 폭죽을 터뜨리는 걸 금하다元宵节禁放烟花爆竹가정 폭력이 횡행하는 것을 금하다禁止家庭暴力横行사찰에 들어갈 때 흡연이나 불상을 만지는 것, 경서를 펴보는 것을 금한다进寺庙时, 忌讳吸烟、摸佛像、翻经书 (2) 禁 jīn. 忍 rěn. 忍住 rěnzhù.그는 웃음을 금치 못했다他不禁笑起来사람으로 하여금 눈물을 금치[참지] 못하게 하다让人忍不住眼泪
        대단한:    无限; 无限制; 无边无际; 无量
        대다수:    [명사] 大多数 dàduōshù. 大部分 dàbùfēn. 一多半(儿) yīduōbàn(r). 대다수의 사람大多数人그룹 성원의 대다수는 젊은이들이다小组成员一多半(儿)是年轻人

相邻词汇

  1. 대님 什么意思
  2. 대다 1 什么意思
  3. 대다수 什么意思
  4. 대단원 什么意思
  5. 대단찮다 什么意思
  6. 대단한 什么意思
  7. 대단한 행위 什么意思
  8. 대단히 什么意思
  9. 대단히 귀중한 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.