×

뒤집음中文什么意思

发音:
  • 뒤집다:    [동사] (1) 翻 fān. 反 fǎn. 倒 dào. 颠倒 diāndǎo. 反过来 fǎn ‧guò ‧lái. 翻里 fānlǐ. 折过儿 zhē//guòr. 换个过儿 huàn ‧ge guòr. 【구어】叨登 dāo‧deng. 떡을 하나하나 뒤집어 다시 잠깐 동안 굽다把饼翻个个儿再烙一会儿손바닥을 뒤집듯이 쉽다易如反掌어린애가 그림을 뒤집어 걸었다小孩把画挂倒了이 면이 위쪽이니, 뒤집어 놓지 마라这一面朝上, 别放颠倒了이 말을 뒤집어[바꾸어] 말하면 반드시 맞지는 않다这话反过来说就不一定对(옷 따위를) 뒤집다翻里作面한 면만을 보면 안 된다. 뒤집어 놓고 다시 봐!净看一面儿不行, 折过儿再看看!이것은 거꾸로 놓였으니 뒤집어 놓아야 맞다这个东西放倒了, 翻过来就对了옷을 뒤집어 말려라把衣服叨登出来晒晒(몸 따위를) 뒤집다折(반대쪽으로) 뒤집다调过来 (2) 颠倒 diāndǎo.순서를 뒤집다颠倒次序 (3) 推翻 tuī//fān. 推倒 tuī//dǎo. 翻 fān. 翻把 fān//bǎ.지난번의 결의를 뒤집다推翻前议새 학설이 옛 정의를 뒤집어버렸다新学说推翻了旧定义정권을 뒤집다推倒政权유죄 판결이 뒤집어지다[번복되다]有罪判决被推翻了패배를 승리로 뒤집다反败为胜너는 왜 한 말을 뒤집는가?你干嘛翻把? (4) 翻眼 fān//yǎn. 瞪眼 dèng//yǎn.그는 눈을 뒤집으며 말했다他翻着眼说화가 나서 눈을 뒤집으며 말했다气得直瞪着眼说
  • 까뒤집다:    [동사] 瞪 dèng. 큰 길거리에서 서로 눈을 까뒤집고 싸우기 시작하다他俩站在大街上相互瞪着眼睛, 大吵起来
  • 뒤집어쓰다:    [동사] (1) 蒙 méng. 蒙头 méng//tóu. 모두 앉아서 잡담을 하지 않으면, 이불을 푹 뒤집어쓰고 잠을 잔다大家不是坐着闲谈, 便是蒙头大睡 (2) 背 bēi. 受冤 shòuyuān. 叫 jiào.남의 죄를 뒤집어쓰다. 누명을 뒤집어쓰다背黑锅무고하게 뒤집어쓰다无辜受冤그 글은 원래 그를 욕하는 것이 아니었는데, 그가 즉시 항의를 제기하는 바람에 도리어 그가 뒤집어썼다那篇文章原来不是骂他, 可是他迅即提出抗议, 反而自己背上了黑锅
  • 뒤집히다:    [동사] (1) 翻 fān. 倒 dào. 掀翻 xiānfān. 翻覆 fānfù. 【문어】覂 fěng. 차가 뒤집혔다车翻了이 삽화는 뒤집혀 인쇄되었다这张插图印倒了배의 항행이 바르지 못하면, 큰 파도에 뒤집히기 쉽다船走不正, 容易被大浪掀翻차량이 뒤집히다车辆翻覆 =覂车 (2) 颠倒 diāndǎo.본말이 뒤집히다主次颠倒
  • 뒤집어씌우다:    [동사] 转嫁 zhuǎnjià. 책임을 남에게 뒤집어씌우다把责任转嫁别人

例句与用法

  1. 대법원은 알라바마주 법원의 판결을 뒤집음.
    推翻阿拉巴马州最高法院的判决。

相关词汇

        뒤집다:    [동사] (1) 翻 fān. 反 fǎn. 倒 dào. 颠倒 diāndǎo. 反过来 fǎn ‧guò ‧lái. 翻里 fānlǐ. 折过儿 zhē//guòr. 换个过儿 huàn ‧ge guòr. 【구어】叨登 dāo‧deng. 떡을 하나하나 뒤집어 다시 잠깐 동안 굽다把饼翻个个儿再烙一会儿손바닥을 뒤집듯이 쉽다易如反掌어린애가 그림을 뒤집어 걸었다小孩把画挂倒了이 면이 위쪽이니, 뒤집어 놓지 마라这一面朝上, 别放颠倒了이 말을 뒤집어[바꾸어] 말하면 반드시 맞지는 않다这话反过来说就不一定对(옷 따위를) 뒤집다翻里作面한 면만을 보면 안 된다. 뒤집어 놓고 다시 봐!净看一面儿不行, 折过儿再看看!이것은 거꾸로 놓였으니 뒤집어 놓아야 맞다这个东西放倒了, 翻过来就对了옷을 뒤집어 말려라把衣服叨登出来晒晒(몸 따위를) 뒤집다折(반대쪽으로) 뒤집다调过来 (2) 颠倒 diāndǎo.순서를 뒤집다颠倒次序 (3) 推翻 tuī//fān. 推倒 tuī//dǎo. 翻 fān. 翻把 fān//bǎ.지난번의 결의를 뒤집다推翻前议새 학설이 옛 정의를 뒤집어버렸다新学说推翻了旧定义정권을 뒤집다推倒政权유죄 판결이 뒤집어지다[번복되다]有罪判决被推翻了패배를 승리로 뒤집다反败为胜너는 왜 한 말을 뒤집는가?你干嘛翻把? (4) 翻眼 fān//yǎn. 瞪眼 dèng//yǎn.그는 눈을 뒤집으며 말했다他翻着眼说화가 나서 눈을 뒤집으며 말했다气得直瞪着眼说
        까뒤집다:    [동사] 瞪 dèng. 큰 길거리에서 서로 눈을 까뒤집고 싸우기 시작하다他俩站在大街上相互瞪着眼睛, 大吵起来
        뒤집어쓰다:    [동사] (1) 蒙 méng. 蒙头 méng//tóu. 모두 앉아서 잡담을 하지 않으면, 이불을 푹 뒤집어쓰고 잠을 잔다大家不是坐着闲谈, 便是蒙头大睡 (2) 背 bēi. 受冤 shòuyuān. 叫 jiào.남의 죄를 뒤집어쓰다. 누명을 뒤집어쓰다背黑锅무고하게 뒤집어쓰다无辜受冤그 글은 원래 그를 욕하는 것이 아니었는데, 그가 즉시 항의를 제기하는 바람에 도리어 그가 뒤집어썼다那篇文章原来不是骂他, 可是他迅即提出抗议, 反而自己背上了黑锅
        뒤집어엎다:    [동사] (1) 翻过来 fān guò ‧lai. 【방언】周 zhōu. 땅을 두 번 뒤집어엎다把地翻耕了两遍주인 나리는 화가 나자 탁자를 뒤집어엎었다老爷一生气把桌周了 (2) 打翻 dǎfān. 折 zhē. 弄倒 nòngdǎo.국사발을 뒤집어엎다汤碗打翻了국 한 사발을 뒤집어엎다折了一碗汤잉크병을 뒤집어엎다把墨水瓶弄倒 (3) 推翻 tuī//fān. 推倒 tuī//dǎo. 颠覆 diānfù.식민주의의 통치를 뒤집어엎다推翻殖民主义的统治독재 정권을 뒤집어엎다推倒独裁政权서구 중심론을 뒤집어엎다颠覆西方中心论뒤집어엎어서 없애다翻掉
        뒤집히다:    [동사] (1) 翻 fān. 倒 dào. 掀翻 xiānfān. 翻覆 fānfù. 【문어】覂 fěng. 차가 뒤집혔다车翻了이 삽화는 뒤집혀 인쇄되었다这张插图印倒了배의 항행이 바르지 못하면, 큰 파도에 뒤집히기 쉽다船走不正, 容易被大浪掀翻차량이 뒤집히다车辆翻覆 =覂车 (2) 颠倒 diāndǎo.본말이 뒤집히다主次颠倒
        뒤집어씌우다:    [동사] 转嫁 zhuǎnjià. 책임을 남에게 뒤집어씌우다把责任转嫁别人
        뒤쪽:    [명사] 后面(儿) hòumiàn(r). 后边(儿) hòu‧bian(r). 后头 hòu‧tou. 背后 bèihòu. 앞쪽은 자리가 다 찼지만 뒤쪽은 아직 자리가 있다前面坐满了, 后面(儿)还有座位이 건물 뒤쪽에 인공산이 하나 있다这楼后头有一座假山학교 뒤쪽에 작은 숲이 있다学校的后边有一片小树林뒤쪽에서 적을 습격하다从背后袭击敌人뒤쪽 담后墙뒤쪽 보초后哨뒤쪽 절반后半截儿뒤쪽 지붕后坡뒤쪽 창后窗
        뒤집어 엎는:    镦
        뒤쫓다:    [동사] 追 zhuī. 追赶 zhuīgǎn. 赶 gǎn. 跟 gēn. 跟踪 gēnzōng. 傍 bàng. 【북경어】哨 shào. 점수를 10대 11로 뒤쫓다把比分追到十比十一도둑을 뒤쫓다追赶小偷멀리 달아나서 더 이상 뒤쫓을 수 없다走远了赶不上了그를 뒤쫓아 도망가지 못하게 해라赶上他, 别让他跑了뒤쫓아 뛰어나가다跟着跑出去뒤쫓아서赶着
        뒤쫓아가다:    [동사] 追 zhuī. 追赶 zhuīgǎn. 분발하여 앞선 것을 쏜살같이 뒤쫓아가다【성어】急起直追세계적으로 선진적인 수준을 뒤쫓아가다追赶世界先进水平

相邻词汇

  1. 뒤집다 什么意思
  2. 뒤집어 엎는 什么意思
  3. 뒤집어쓰다 什么意思
  4. 뒤집어씌우다 什么意思
  5. 뒤집어엎다 什么意思
  6. 뒤집히다 什么意思
  7. 뒤쪽 什么意思
  8. 뒤쫓다 什么意思
  9. 뒤쫓아가다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT