- [형용사]
☞따스하다
- 우습다: [형용사] (1) 好笑 hǎoxiào. 噱头 xuétóu. 滑稽 huá‧jī. 逗趣 dòuqù. 可乐 kělè. 可笑 kěxiào. 화가 나기도 하고 우습기도 하다又好气又好笑대단히 우습다很噱头우습고 재미있는 이야기又滑稽又有趣的故事 (2) 闹笑话 nào xiàohuà. 出丑 chū//chǒu.모두 앞에서 우습게 되었다在大家面前出丑了 (3) 轻视 qīngshì. 小意思(儿) xiǎoyì‧si(r).우습게 보아서는 안 된다不可轻视
- 따스하다: [형용사] 温暖 wēnnuǎn. 温馨 wēnxīn. 煦暖 xùnuǎn. 和 hé. 따스한 날씨温暖的天气따스하고 향기 그윽한 봄날의 밤温馨的春夜따스한 봄바람煦暖的春风바람이 부드럽고 햇볕이 따스하다【성어】风和日暖따스하고 빈틈없다殷勤따스하고 축축하다温湿따스한 바람【문어】暄风
- 따사롭다: [형용사] 和煦 héxù. 暖洋洋(的) nuǎnyángyáng(‧de). 轻暖 qīngnuǎn. 温馨 wēnxīn. 【문어】熙和 xīhé. 봄바람이 따사롭다春风和煦 =春风轻暖몇 마디 말이 나의 마음을 따사롭게 해 주었다几句话说得我心里暖洋洋的여성의 섬세하고 알뜰한 보살핌은 그에게 이전에 느껴본 적이 없었던 따사로움을 안겨주었다女性的细致而贴心的关怀, 给了他一种从未有过的温馨따사로운 남풍熙和的南风따사로운 눈青眼
- 따오기: [명사]〈조류〉 朱鹭 zhūlù. 朱鹮 zhūhuán. 鹮 huán. 【서북방언】红鹤 hónghè.
- 따삐강: 他彼河