×

떠보기中文什么意思

发音:
  • 触角
  • 떠보다:    [동사] 探 tàn. 诈 zhà. 碰碰 pèng‧peng. 试探 shì‧tan. 그의 말이 어떻게 나오는가를 떠보다探一探他的口气그가 말로 나를 떠본다는 걸 나는 듣자마자 알았다他是拿话诈我, 我一听就知道말로써 그의 의중을 떠봐라!拿话碰碰他看!말로 떠보다拿话试探
  • 겉보기:    [명사] 外表 wàibiǎo. 表面 biǎomiàn. 겉보기에는 괜찮다外表看起来还不错
  • 경보기:    [명사] 警报器 jǐngbàoqì. 报警机 bàojǐngjī. 경보기, 경보등을 증설하다增设警报器、警灯
  • 돋보기:    [명사] (1) 凸面镜 tūmiànjìng. 돋보기로 시야를 확대하기 좋아하다喜欢用凸面镜, 以扩大视野 (2) 花镜 huājìng. 养目镜 yǎngmùjìng. 老光眼镜 lǎoguāng yǎnjìng. 老花镜 lǎohuājìng.
  • 맛보기:    [명사] 供品味的食物.

例句与用法

  1. 아주 제대로 받으셨구나 하고 내가 슬슬 떠보기 시작함 ㅋㅋ
    谢谢,你说的很有道理,我开始想通了。

相关词汇

        떠보다:    [동사] 探 tàn. 诈 zhà. 碰碰 pèng‧peng. 试探 shì‧tan. 그의 말이 어떻게 나오는가를 떠보다探一探他的口气그가 말로 나를 떠본다는 걸 나는 듣자마자 알았다他是拿话诈我, 我一听就知道말로써 그의 의중을 떠봐라!拿话碰碰他看!말로 떠보다拿话试探
        겉보기:    [명사] 外表 wàibiǎo. 表面 biǎomiàn. 겉보기에는 괜찮다外表看起来还不错
        경보기:    [명사] 警报器 jǐngbàoqì. 报警机 bàojǐngjī. 경보기, 경보등을 증설하다增设警报器、警灯
        돋보기:    [명사] (1) 凸面镜 tūmiànjìng. 돋보기로 시야를 확대하기 좋아하다喜欢用凸面镜, 以扩大视野 (2) 花镜 huājìng. 养目镜 yǎngmùjìng. 老光眼镜 lǎoguāng yǎnjìng. 老花镜 lǎohuājìng.
        맛보기:    [명사] 供品味的食物.
        보기 1:    [명사] 例(子) lì(‧zi). 보기를 들어 설명하다举例说明보기를 하나 들다举一个例보기를 몇 개 들어 설명하다举几个例子说明보기 2[명사] 补气 bǔ//qì. 인삼은 보기하는 효능이 있다人参有补气的功效
        본보기:    [명사] (1) 榜样 bǎngyàng. 楷模 kǎimó. 师表 shībiǎo. 张本 zhāngběn. 【문어】师 shī. 모두에게 좋은 본보기가 되다给大家做个好榜样선열의 행적은 우리들의 본보기가 될 수 있다先烈的行事, 可以做我们的楷模다른 사람의 본보기가 되다为人师表농촌의 고유한 풍속을 장려하여 낡은 풍속 습관을 고치는 본보기로 삼다提倡农村特殊习俗, 作为移风易俗的张本지난 일을 잊지 않으면 그것은 뒷일의 본보기가 된다前事不忘, 后事之师 (2) 反面教师 fǎnmiàn jiàoshī.본보기로 그를 꾸짖다作为反面教师, 申斥他 (3) 典范 diǎnfàn. 样板 yàngbǎn.영국은 의회민주정치의 본보기이다英国是议会民主政治的典范
        장보기:    [명사] 赶集 gǎnjí.
        거들떠보다:    [동사] 理会 lǐhuì. 睬 cǎi. 理睬 lǐcǎi. 瞅问 chǒuwèn. 그가 한동안 옆에 서 있었는데도 아무도 거들떠보지 않았다他在旁边站了半天, 谁也没理会남은 너에게 이야기 하는데 너는 어찌 거들떠보지도 않고 그럴 수 있느냐?人家对你说话, 你怎么能连睬也不睬?이치대로 말하면 이런 엉터리 일을 결코 거들떠볼 리가 없다按理说我决不能去理睬这种荒唐的事아무도 거들떠보지 않다没个人瞅问
        치떠보다:    [동사] 往上睁眼看.
        떠벌이다:    [동사] 开 kāi. 开门 kāi//mén. 새로 장사를 떠벌이다新开买卖
        떠벌린:    过火
        떠벌리다:    [동사] 卖嘴 mài//zuǐ. 宣扬 xuānyáng. 扬言 yángyán. 张扬 zhāngyáng. 그는 떠벌리기만 할 뿐 몸은 꼼짝도 하지 않는다他只会卖嘴, 一动真格的就不行了마구 떠벌리다大肆宣扬보복을 하겠다고 떠벌리다扬言要进行报复사방에 떠벌리다四处张扬이 일은 아직 결정되지 않았으니, 먼저 떠벌리지 마라这件事还没定下来, 先别张扬出去
        떠빈슈웨티:    德彬瑞梯
        떠받치다:    [동사] (1) 抵 dǐ. 撑拄 chēngzhǔ. 牮 jiàn. 顶托 dǐngtuō. 承接 chéngjiē. 막대기로 문을 떠받쳐 바람에 열리지 않도록 해라用棍子把门抵住, 别让风刮开지팡이를 떠받치고 천천히 앞으로 걷다撑拄着拐杖慢慢往前走기울어지는 집을 떠받쳐 바로 세우다打牮拨正작대기로 문을 떠받치다用棍牮着门기둥을 떠받치다顶托柱子어깨로 환자의 등을 떠받치다用肩膀承接病人的后背 (2) 支撑 zhī‧cheng.온 집안 살림을 그가 혼자 떠받치다一家的生活由他一人支撑
        떠서 깁다:    缝补
        떠받들다:    [동사] (1) 撑 chēng. 顶 dǐng. 막대기로 떠받들다拿棍子撑住그는 한 손으로는 몸을 떠받들고, 한 손으로는 수류탄을 던졌다他一手撑起身子, 一手投弹 (2) 拥 yōng. 捧 pěng. 拥戴 yōngdài.군대는 국민을 사랑하고 국민들은 군대를 떠받들다军爱民, 民拥军대중이 모두 그를 떠받들다众人都很拥戴他
        떠안다:    [동사] 包下来 bāo xià lái. 이 공사는 누가 떠안은 것이냐?这工程是谁包下来的?

相邻词汇

  1. 떠받들다 什么意思
  2. 떠받치다 什么意思
  3. 떠벌리다 什么意思
  4. 떠벌린 什么意思
  5. 떠벌이다 什么意思
  6. 떠보다 什么意思
  7. 떠빈슈웨티 什么意思
  8. 떠서 깁다 什么意思
  9. 떠안다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT