- [형용사]
温暖 wēnnuǎn. 温和 wēn‧hé. 【구어】热和 rè‧huo.
구들이 아주 뜨뜻하다
炕上很热和
- 따뜻하다: [형용사] (1) 温暖 wēnnuǎn. 따뜻함을 느끼다感到温暖따뜻하고 상냥하다温柔(성격이) 따뜻하고 선량하다温良따뜻하고 친절하다深切(마음이) 따뜻하고 친절하다【구어】热心肠(儿)따뜻하고 훈훈하다暖洋洋(的)따뜻한 눈(길)暖眼따뜻한 마음(씨)【구어】热心肠(儿)따뜻한 인정温情 (2) 温暖 wēnnuǎn. 暖和 nuǎn‧huo. 温和 wēn‧huo. 热乎 rè‧hu. 温乎 wēn‧hu. 煦暖 xùnuǎn. 【문어】暄暖 xuānnuǎn. 【문어】煦 xù.날씨가 따뜻하다天气温暖 =天气暖和죽이 아직 따뜻하니 빨리 드십시오粥还温和呢, 快喝吧요리가 따뜻하여 먹기에 꼭 알맞다菜热乎着呢, 正好吃(중국식) 밀전병이 아직도 따뜻하다烙饼还有点儿温乎따뜻한 봄바람煦暖的春风삼월 날씨는 햇빛이 따뜻하다三月天气, 阳光暄暖봄볕이 따뜻하다春光和煦(날씨가) 따뜻하다和暖 =融和(햇빛이) 따뜻하다【문어】暄따뜻하고 부드럽다温软따뜻하고 좋다和畅따뜻한 기체暖气따뜻한 물温汤 =温水따뜻한 바람温风따뜻한 색조暖调따뜻해지다暖化 =转暖 =【광동어】回南(춥던 날씨가) 따뜻해지다回暖
- 산뜻하다: [형용사] (1) 清新 qīngxīn. 清爽 qīngshuǎng. 산뜻한 공기清新空气실내의 공기를 산뜻하고 상쾌하게 하다使室内空气清爽, 爽快 (2) 鲜明 xiānmíng. 轻清 qīngqīng. 轻快 qīngkuài. 轻便 qīngbiàn. 利落 lì‧luo.아주 산뜻한 색过于鲜明的色彩산뜻한 남자 옷轻便的男装몸차림이 청결하고 산뜻하다身上干净利落 (3) 清淡 qīngdàn. 素净 sù‧jing.맛이 산뜻한 용정차 한 잔一杯清淡的龙井茶
- 선뜻하다: [형용사] 凉 liáng. 寒酸 hánsuān. 날이 갑자기 선뜻해졌다天却突然凉起来비교해보면 조금은 선뜻하다在相比之下有点寒酸
- 시뜻하다: [형용사] ☞시들하다 (1)
- 뜨뜻미지근하다: [형용사] (1) 温暾 wēn‧tūn. 兀兀秃秃 wùwù tūtū. 뜨뜻미지근한 물温暾水이 죽은 뜨뜻미지근해졌으니, 데워서 먹자这粥温暾了, 热热再吃吧 (2) 不冷不热 bùlěng bùrè. 【북방어】兀了巴突 wù‧le bātū.뜨뜻미지근한 태도不冷不热的态度일처리가 뜨뜻미지근하고 깨끗하지 못하다办事兀了巴突不干脆 (3) 温暾 wēn‧tūn.뜨뜻미지근한 말温暾之谈