×

먹고자고먹고中文什么意思

发音:
  • 吃睡吃
  • 먹고살다:    [동사] 做生计 zuò shēngjì. 먹고사는데 몰두하다埋头做生计먹고살게 되다弄饭먹고살기가 어렵다【비유】闹饥荒
  • –자고:    连接词尾, 表示目的.
  • –고자:    用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 为 wèi. 欲 yù. 想要 xiǎngyào. 극중의 상황을 표현하고자 그녀는 여러 번 반복해서 연습하였다为表现剧中的一个情节, 她反复练习了多次너는 너의 학습과 기능을 강화하고자 하느냐?你有没有想要加强自己的学习或技能? 고자 1 [명사] 古字 gǔzì. ‘일’자를 예로 들면, 고자는 둥근 원 속에 점 하나가 찍혀 있는데, 둥근 태양을 표현하는 것이다如日字,古字就是一个圆圈中点一点, 表示圆圆的太阳 고자 2[명사] 天阉 tiānyān. 【전용】阉人 yānrén. 石男 shínán.
  • 자고로:    [부사] 自古 zìgǔ. 自古以来 zìgǔ yǐlái. 자고로 중국인은 태산을 섬겨왔다自古以来, 中国人就敬奉泰山
  • 고자 1:    [명사] 古字 gǔzì. ‘일’자를 예로 들면, 고자는 둥근 원 속에 점 하나가 찍혀 있는데, 둥근 태양을 표현하는 것이다如日字,古字就是一个圆圈中点一点, 表示圆圆的太阳 고자 2[명사] 天阉 tiānyān. 【전용】阉人 yānrén. 石男 shínán. –고자 用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 为 wèi. 欲 yù. 想要 xiǎngyào. 극중의 상황을 표현하고자 그녀는 여러 번 반복해서 연습하였다为表现剧中的一个情节, 她反复练习了多次너는 너의 학습과 기능을 강화하고자 하느냐?你有没有想要加强自己的学习或技能?

相关词汇

        먹고살다:    [동사] 做生计 zuò shēngjì. 먹고사는데 몰두하다埋头做生计먹고살게 되다弄饭먹고살기가 어렵다【비유】闹饥荒
        –자고:    连接词尾, 表示目的.
        –고자:    用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 为 wèi. 欲 yù. 想要 xiǎngyào. 극중의 상황을 표현하고자 그녀는 여러 번 반복해서 연습하였다为表现剧中的一个情节, 她反复练习了多次너는 너의 학습과 기능을 강화하고자 하느냐?你有没有想要加强自己的学习或技能? 고자 1 [명사] 古字 gǔzì. ‘일’자를 예로 들면, 고자는 둥근 원 속에 점 하나가 찍혀 있는데, 둥근 태양을 표현하는 것이다如日字,古字就是一个圆圈中点一点, 表示圆圆的太阳 고자 2[명사] 天阉 tiānyān. 【전용】阉人 yānrén. 石男 shínán.
        자고로:    [부사] 自古 zìgǔ. 自古以来 zìgǔ yǐlái. 자고로 중국인은 태산을 섬겨왔다自古以来, 中国人就敬奉泰山
        고자 1:    [명사] 古字 gǔzì. ‘일’자를 예로 들면, 고자는 둥근 원 속에 점 하나가 찍혀 있는데, 둥근 태양을 표현하는 것이다如日字,古字就是一个圆圈中点一点, 表示圆圆的太阳 고자 2[명사] 天阉 tiānyān. 【전용】阉人 yānrén. 石男 shínán. –고자 用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 为 wèi. 欲 yù. 想要 xiǎngyào. 극중의 상황을 표현하고자 그녀는 여러 번 반복해서 연습하였다为表现剧中的一个情节, 她反复练习了多次너는 너의 학습과 기능을 강화하고자 하느냐?你有没有想要加强自己的学习或技能?
        고자세:    [명사] 高姿态 gāozītài. 부시는 왜 고자세를 취하는가布什为何采取高姿态?
        고자질:    [명사] 传话 chuánhuà. 传舌 chuánshé. 【구어】告状 gàozhuàng. 告密 gàomì. 串话 chuànhuà. 扯舌头 chěshé‧tou. 【폄하】打小报告 dǎ xiǎobàogào. 【전용】端出去 duān ‧chū ‧qù. 다른 사람에게 몰래 고자질하다跟别人私下传话평상시에 고자질하고 참견하기를 좋아해서, 신문사 사람들이 다들 그녀를 성가셔한다平时极爱传舌好事, 报社的人都烦着她어머니에게 고자질하다告妈妈的状고자질을 막다防止串话고자질하러 돌아다닐 여유가 없다没有闲功夫扯舌头잘 대접해 주지 않으면, 너의 일을 모조리 고자질할 거야要不好好儿请我, 我可都给你端出去
        마고자:    [명사] 马褂(儿) mǎguà(r).
        신고자:    [명사] (1) 申报者 shēnbàozhě. 呈报者 chéngbàozhě. (2) 报案人 bào’ànrén. 报告人 bàogàorén.
        연고자:    [명사] 【성어】亲朋故友 qīn péng gù yǒu. 私人 sīrén. 연고자를 마구 채용하다滥用私人
        거문고자리:    [명사]〈천문기상〉 天琴(座) tiānqín(zuò).
        먹고자:    小卡比兽
        먹골역:    墨谷站
        먹고 기도하고 사랑하라:    再单身遊记
        먹구름:    [명사] 黑云 hēiyún. 乌云 wūyún. 云翳 yúnyì. 먹구름이 성을 뒤덮어 성이 무너지려고 하다. 나쁜 세력이 기세를 떨쳐 긴장 상태가 되다黑云压城城欲摧온 하늘의 먹구름. 【비유】불경기满天乌云맑은 쪽빛 하늘엔 먹구름 한 점도 없다清澄的蓝天上没有一点云翳
        먹거리:    [명사] ‘먹을거리’的错误.
        먹기 대회:    竞吃比赛
        :    [명사] (1) 墨 mò. 【비유】金不换 jīnbùhuàn. 【오방언】黑墨 hēimò. 乌墨 wūmò. 【문어】乌丸 wūwán. 먹 한 자루一块墨 =一锭墨먹을 갈다研墨 =磨墨붓·먹·종이·연적笔墨纸砚(종이가) 먹·잉크를 빨아들이다挂墨먹과 벼루墨砚(붓 따위에) 먹을 묻히다蘸墨먹처럼 새까맣다墨黑黑(的) =像墨一样黑 (2) ‘먹물’的略词.
        먹기 대회 선수:    大胃王

相邻词汇

  1. 먹 什么意思
  2. 먹거리 什么意思
  3. 먹고 기도하고 사랑하라 什么意思
  4. 먹고살다 什么意思
  5. 먹고자 什么意思
  6. 먹골역 什么意思
  7. 먹구름 什么意思
  8. 먹기 대회 什么意思
  9. 먹기 대회 선수 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT