×

모나라갈라구中文什么意思

发音:
  • 莫讷勒格勒区
  • 나라:    [명사] (1) 国 guó. 国家 guójiā. 邦 bāng. 가정을 보호하고, 나라를 지키다保家卫国나라가 망했다亡国了우리나라 군경은 사회의 안정을 보호하고, 나라의 안전을 보위하기 위하여 반드시 방위 수단을 장악하여야 한다我国军警为了维护社会的安定, 保卫国家安全必须掌握防卫的手段이웃나라邻邦 (2) 世界 shìjiè. 境 jìng. 乡 xiāng.게임에서는 환상의 나라[세계]에 들어갈 수 있다在电脑游戏中能进入幻想的世界잃어버린 꿈의 나라失落的梦境당신은 술의 나라[고향·고장]에 오셨습니다你来到了酒乡
  • 모나다:    [형용사] 方 fāng. 모난 얼굴方面
  • 네모나다:    [동사] 有四角 yǒu sìjiǎo. 成四方 chéng sìfāng. 네모나게 깎다削成四方的네모난 나무四方的木头네모난 눈方瞳네모난 대야方盆네모난 덩어리方块(儿)네모난 땅方盘地 =盘子地네모난 머리方头(儿)네모난 모양方棱棱(的)네모난 벽돌方砖네모난 얼굴同字脸 =方盘脸 =方脸儿 =国字脸네모난 의자方凳네모난 철方铁네모난 철근方条네모난 탁자方桌네모난 틀方框 =框框네모난 화분方盆
  • 꿈나라:    [명사] 梦境 mèngjìng. 幻境 huànjìng. 梦乡 mèngxiāng. 睡乡 shuìxiāng. 黑甜乡 hēitiánxiāng. 동화같은 꿈나라童话的幻境꿈나라로 들다[잠자다]入梦乡 =进入睡乡벌써 꿈나라로 갔다已入黑甜乡
  • 나라님:    [명사] 国家领袖 guójiā lǐngxiù. 国家领导 guójiā lǐngdǎo.

相关词汇

        나라:    [명사] (1) 国 guó. 国家 guójiā. 邦 bāng. 가정을 보호하고, 나라를 지키다保家卫国나라가 망했다亡国了우리나라 군경은 사회의 안정을 보호하고, 나라의 안전을 보위하기 위하여 반드시 방위 수단을 장악하여야 한다我国军警为了维护社会的安定, 保卫国家安全必须掌握防卫的手段이웃나라邻邦 (2) 世界 shìjiè. 境 jìng. 乡 xiāng.게임에서는 환상의 나라[세계]에 들어갈 수 있다在电脑游戏中能进入幻想的世界잃어버린 꿈의 나라失落的梦境당신은 술의 나라[고향·고장]에 오셨습니다你来到了酒乡
        모나다:    [형용사] 方 fāng. 모난 얼굴方面
        네모나다:    [동사] 有四角 yǒu sìjiǎo. 成四方 chéng sìfāng. 네모나게 깎다削成四方的네모난 나무四方的木头네모난 눈方瞳네모난 대야方盆네모난 덩어리方块(儿)네모난 땅方盘地 =盘子地네모난 머리方头(儿)네모난 모양方棱棱(的)네모난 벽돌方砖네모난 얼굴同字脸 =方盘脸 =方脸儿 =国字脸네모난 의자方凳네모난 철方铁네모난 철근方条네모난 탁자方桌네모난 틀方框 =框框네모난 화분方盆
        꿈나라:    [명사] 梦境 mèngjìng. 幻境 huànjìng. 梦乡 mèngxiāng. 睡乡 shuìxiāng. 黑甜乡 hēitiánxiāng. 동화같은 꿈나라童话的幻境꿈나라로 들다[잠자다]入梦乡 =进入睡乡벌써 꿈나라로 갔다已入黑甜乡
        나라님:    [명사] 国家领袖 guójiā lǐngxiù. 国家领导 guójiā lǐngdǎo.
        나라안:    [명사] 国内 guónèi. 또 하필 나라안의 이 어두운 사건을 처리해야 한단 말이냐?那又何必去管国内这些阴暗的事件呢?
        달나라:    [명사] 月宫 yuègōng.
        별나라:    [명사] 外星 wàixīng. 星国 xīngguó. 아이들이 별나라를 동경하다孩子们幻想着星国
        섬나라:    [명사] 岛国 dǎoguó. 海国 hǎiguó. 【문어】海邦 hǎibāng.
        청나라:    [명사] 清 Qīng. 清国 Qīngguó.
        갈라놓다:    [동사] (1) 分割 fēngē. (2) 分隔 fēngé. 拉开 lā‧kāi. 拆开 chāikāi. 撕掳 sī‧lu.그들이 싸우니 너 가서 그들을 갈라놓아라他们打起来了, 你去把他们拉开吧우리들은 매우 좋은 친구인데, 너는 어째서 우리 사이를 갈라놓으려 하는 거지?我们是顶好的朋友, 你为什么要给我们拆开?싸우고 있는 두 사람을 갈라놓다把两个打架的人撕掳开
        갈라서다:    [동사] 分开 fēn//kāi. 分手 fēn//shǒu. 【홍콩방언】掟煲 dìngbāo. 그녀는 이미 남자친구와 갈라섰다她已与男友分手
        갈라지다:    [동사] (1) 裂 liè. 裂开 lièkāi. 龟裂 jūnliè. 裂口(儿) liè//kǒu(r). 산이 무너지고 땅이 갈라지다山崩地裂손발이 얼어 갈라졌다手脚冻裂了 =手脚冻得裂口(儿)了지진이 지나간 뒤 벽이 벌써 갈라졌다地震过后, 墙壁已经裂开오랫동안 비가 오지 않아 밭이 갈라졌다天久不雨, 田地龟裂갈라진 금裂缝(儿) =裂痕갈라진 틈豁口 (2) 分歧 fēnqí.의견이 갈라지다意见分歧 (3) 分化 fēnhuà. 岔 chà. 岔开 chàkāi. 分岔 fēn//chà.어떤 한자들은 고대에는 원래 하나였지만, 내려오면서 다른 편방이 붙어 여러 개로 갈라져 나왔다有些字, 在古代本是一个, 后来由于加上了不同的偏旁, 就分化成了几个철도는 여기서 갈라진다铁路在这里岔开이 길은 다리를 건너면 갈라진다这条路过了桥就分岔了 (4) 分开 fēn//kāi. 分隔 fēngé. 裂 liè.두 형제가 갈라진 지 이미 3년이 되었다弟兄两人分开已经三年了 (5) 岔 chà.그는 울어서 목소리까지 갈라졌다他哭得声音都岔了
        이웃나라:    [명사] 邻国 línguó. 邻邦 línbāng. 강대한 이웃나라가 반드시 적수는 아니다强大的邻国未必就是对手
        적나라하다:    [형용사] 赤裸裸 chìluǒluǒ. 赤条条 chìtiáotiáo. 【방언】赤光光 chìguāngguāng. 적나라한 몸赤裸裸的身体그는 그의 마음 전부를 조금도 숨김없이 적나라하게 털어 놓았다他把全部心意都赤裸裸地说出来了적나라하게 벗었으니 감기 드는 것을 조심해라脱得赤条条的小心着凉오색 장식도 이미 떼어 가서, 적나라한 나무틀만이 거기 서 있을 뿐이다彩饰已经拆走了, 只剩下赤条条的木架子立在那里
        하늘나라:    [명사] 天国 tiānguó. 天堂 tiāntáng.
        모나드:    单子
        모나르카스 모렐리아:    莫雷利亚君主竞技俱乐部
        모나가스주:    莫纳加斯州
        모나르카스 모렐리아의 축구 선수:    莫雷利亚球员
        모나 심프슨:    莫娜·辛普森 (作家)
        모나리자:    蒙娜丽莎
        모나 심슨:    莫娜·辛普森
        모나리자 스마일:    蒙娜丽莎的微笑

相邻词汇

  1. 모나 심슨 什么意思
  2. 모나 심프슨 什么意思
  3. 모나가스주 什么意思
  4. 모나다 什么意思
  5. 모나드 什么意思
  6. 모나르카스 모렐리아 什么意思
  7. 모나르카스 모렐리아의 축구 선수 什么意思
  8. 모나리자 什么意思
  9. 모나리자 스마일 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT