- 勃然
- 만개하다: [동사] 盛开 shèngkāi. 齐放 qífàng. 고향의 풍경을 대표하는 꽃이 만개하였다代表故乡风情的花儿盛开了백화가 만개하는 상황이 나타났다呈现出百花齐放的局面
- 팔베개하다: [동사] 用胳膊当枕头. 曲肱而枕.
- 분개 1: [명사]〈경제〉 [부기에서] 分科目 fēn kēmù. 분개장分类账=分录账 분개 2[명사] 愤慨 fènkǎi. 气愤 qìfèn. 动怒 dòng//nù. 红眼 hóng//yǎn. 动愤 dòngfèn. 불공평한 대우를 받으면 모든 사람이 분개를 느낀다每个人都会为受到不公平的待遇而感到愤慨모두들 이러한 상황을 보고서, 매우 분개했다大家看了这种情形, 非常气愤그는 수양이 깊어 쉽게 분개하지 않는다他修养很深, 是不容易动怒的이러한 범죄 행위를 보고 누군들 분개하지 않겠는가!看到这种罪行, 谁不红眼!대중은 분개를 금치 못했다大众不禁动愤분개하고 증오하다愤恨
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者