- [명사]
前任 qiánrèn. 曾任 céngrèn.
- 선임 1: [명사] (1) 前任 qiánrèn. 曾任 céngrèn. 선임 과학기술위 위원前任科技委委员 (2) 上级 shàngjí.내 선임이 명령을 내렸다我的上级下令선임 2[명사] 选任 xuǎnrèn. 选拔 xuǎnbá. 【문어】挑充 tiāochōng. 【문어】举充 jǔchōng. 【문어】遴委 línwěi. 중앙기업 경영자의 선임·심사 방법은 당정 간부와 같다中央企业经营者的选任、考核办法和党政干部一样지도 간부를 공개 선임하다公开选拔领导干部소대장으로 선임되다选拔为排长
- 임자 1: [명사] 主人 zhǔ‧ren. 主儿 zhǔr. 本主儿 běnzhǔr. 이 물건은 임자가 없다这东西没主儿임자 2[대사] 你 nǐ.
- 적임자: [명사] 能够胜任的人. 适当的人. 적임자를 해외에 파견하다派适当的人到海外去
- 전임자: [명사] 前任 qiánrèn. 上任 shàngrèn. 上手儿 shàngshǒur. 前手 qiánshǒu.
- 책임자: [명사] 干事 gàn‧shi. 作纛旗儿 zuò dàoqír. 문화 오락 책임자文娱干事선전 교육 책임자宣教干事너는 이 일에 전문가는 아니지만 그래도 역시 책임자인 셈이다你这事虽不在行, 到底还算个作纛旗儿