×

솟대中文什么意思

发音:
  • [명사]
    新年前夕农民祈求来年丰收立的长杆子.
  • 솟다:    [동사] (1) 躜 zuān. 冒 mào. 제비가 하늘로 솟다燕子躜天儿진지 도처에서 연기가 솟다阵地上到处冒烟불길이 솟다冒出火焰 (2) 升起 shēngqǐ.달이 솟아 밀밭을 푸르스름하게 비쳤다月亮升起来了, 把麦地照得刷白 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.샘물이 솟다泉水喷涌 (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 奔放 bēnfàng.정열이 솟다热情奔放 (5) [주로 ‘솟아, 솟은’의 꼴로 쓰이어] 拔地 bádì. 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. 그 큰 나무는 땅 위에 우뚝 솟아 있다那棵大树拔地而起공중에 우뚝 솟아 있다矗立在天空괴석이 높이 솟아 있다怪石嵯峨고목이 하늘까지 높이 솟아 있다古树参天 (6) 突出 tūchū.툭 솟은 광대뼈突出的颧骨산봉우리가 중천에 우뚝 솟아 있다山峰插半天 (7) 冒 mào.싹이 솟다[돋다]冒芽儿
  • 솟구치다:    [동사] (1) 冲 chōng. 奔涌 bēnyǒng. 激 jī. 冒 mào. 불길이 하늘로 솟구치다火焰冲天강물이 세차게 솟구치다大江奔涌강물이 암초에 부딪쳐서 6·7척이나 높게 솟구치다江水冲到礁石上, 激起六七尺高갑자기 그 집에서 불이 확 솟구쳤다忽然从那房子里冒出一股火来 (2) 奔放 bēnfàng. 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.정열이 솟구치다热情奔放격정이 솟구치다激情奔涌 =激情喷涌
  • 솟아나다:    [동사] (1) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. 대량의 석유가 송유관에서 솟아나다大量的石油从管道涌出来물주전자에서 김이 솟아나다水壶冒汽 (2) 冒 mào. 拱 gǒng.땅에서 싹이 솟아나다芽儿从地里拱出来 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā.웃음소리가 사방팔방에서 솟아나왔다笑声从四面八方迸发出来동정심이 마음속에서 솟아나다一股暖流涌上心头그의 기분은 밝아졌고, 원기도 솟아났다他的心里亮堂了, 劲头又鼓起来了 (4) 突出 tūchū. (5) 有了钱.
  • 솟구쳐 오름:    热潮; 高涨; 掀起
  • 솟아오르다:    [동사] (1) 升腾 shēngténg. 飞腾 fēiténg. 화염이 솟아오르다火焰升腾연무가 솟아오르다烟雾飞腾 (2) 升起 shēngqǐ.태양이 솟아오르다太阳升起来了동쪽 하늘이 붉게 물들더니, 태양이 솟아오르다东方红, 太阳升 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā. (5) 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. (6) 突出 tūchū. (7) 冒 mào. 突出 tūchū. 拱 gǒng.

例句与用法

  1. 솟대 라는 말을 들어본 적이 있는가.
    你曾听过黎明时

相关词汇

        솟다:    [동사] (1) 躜 zuān. 冒 mào. 제비가 하늘로 솟다燕子躜天儿진지 도처에서 연기가 솟다阵地上到处冒烟불길이 솟다冒出火焰 (2) 升起 shēngqǐ.달이 솟아 밀밭을 푸르스름하게 비쳤다月亮升起来了, 把麦地照得刷白 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.샘물이 솟다泉水喷涌 (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 奔放 bēnfàng.정열이 솟다热情奔放 (5) [주로 ‘솟아, 솟은’의 꼴로 쓰이어] 拔地 bádì. 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. 그 큰 나무는 땅 위에 우뚝 솟아 있다那棵大树拔地而起공중에 우뚝 솟아 있다矗立在天空괴석이 높이 솟아 있다怪石嵯峨고목이 하늘까지 높이 솟아 있다古树参天 (6) 突出 tūchū.툭 솟은 광대뼈突出的颧骨산봉우리가 중천에 우뚝 솟아 있다山峰插半天 (7) 冒 mào.싹이 솟다[돋다]冒芽儿
        솟구치다:    [동사] (1) 冲 chōng. 奔涌 bēnyǒng. 激 jī. 冒 mào. 불길이 하늘로 솟구치다火焰冲天강물이 세차게 솟구치다大江奔涌강물이 암초에 부딪쳐서 6·7척이나 높게 솟구치다江水冲到礁石上, 激起六七尺高갑자기 그 집에서 불이 확 솟구쳤다忽然从那房子里冒出一股火来 (2) 奔放 bēnfàng. 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.정열이 솟구치다热情奔放격정이 솟구치다激情奔涌 =激情喷涌
        솟아나다:    [동사] (1) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. 대량의 석유가 송유관에서 솟아나다大量的石油从管道涌出来물주전자에서 김이 솟아나다水壶冒汽 (2) 冒 mào. 拱 gǒng.땅에서 싹이 솟아나다芽儿从地里拱出来 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā.웃음소리가 사방팔방에서 솟아나왔다笑声从四面八方迸发出来동정심이 마음속에서 솟아나다一股暖流涌上心头그의 기분은 밝아졌고, 원기도 솟아났다他的心里亮堂了, 劲头又鼓起来了 (4) 突出 tūchū. (5) 有了钱.
        솟구쳐 오름:    热潮; 高涨; 掀起
        솟아오르다:    [동사] (1) 升腾 shēngténg. 飞腾 fēiténg. 화염이 솟아오르다火焰升腾연무가 솟아오르다烟雾飞腾 (2) 升起 shēngqǐ.태양이 솟아오르다太阳升起来了동쪽 하늘이 붉게 물들더니, 태양이 솟아오르다东方红, 太阳升 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā. (5) 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. (6) 突出 tūchū. (7) 冒 mào. 突出 tūchū. 拱 gǒng.
        솟구멍:    囟脑门; 囟门; 囟
        솟을대문:    [명사]〈건축〉 大户门 dàhùmén.
        솟구다:    [동사] 向上冲 xiàng shàng chōng. 窜出 cuànchū. 向上涌 xiàng shàng yǒng.
        솟카모:    索特卡莫

相邻词汇

  1. 솟구다 什么意思
  2. 솟구멍 什么意思
  3. 솟구쳐 오름 什么意思
  4. 솟구치다 什么意思
  5. 솟다 什么意思
  6. 솟아나다 什么意思
  7. 솟아오르다 什么意思
  8. 솟을대문 什么意思
  9. 솟카모 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.