- [형용사]
毒 dú. 狠 hěn. 狠毒 hěndú. 毒辣 dúlà. 【방언】歹毒 dǎidú.
악랄한 수단을 쓰다
下毒手
그들의 마음은 정말로 승냥이보다 더 악랄하다
他们的心真是比豺狼还狠
마음 씀씀이가 악랄하다
用心狠毒
방법이 악랄하다
手段毒辣
그는 너무 악랄해서 감히 그와 친구로 사귀려는 사람이 없다
他太歹毒了, 没人敢和他交朋友
- 발랄하다: [형용사] 勃勃 bóbó. 泼剌 pōlà. 생기발랄하다生气勃勃
- 신랄하다: [형용사] 辛辣 xīnlà. 严正 yánzhèng. 尖刻 jiānkè. 尖酸 jiānsuān. 尖 jiān. 【북경어】损 sǔn. 【방언】够损 gòusǔn. 狠口 hěnkǒu. 신랄한 풍자辛辣的讽刺 =尖刻的讽刺 =奚落신랄하게 지적하여 꾸짖다严正指责신랄하고 매몰차다【성어】尖酸刻薄그는 입정이 신랄해 말하는데 인정사정이 없다他嘴尖, 说话不留情面입이 신랄하다嘴损신랄한 비판【비유】损条子저 사람은 말이 참 신랄하다他这人说话真够损신랄한 노인【비유】老姜신랄한 말辣语
- 생기발랄하다: [형용사] 生气勃勃 shēngqì bóbó. 朝气蓬勃 zhāoqì péngbó. 精神焕发 jīngshén huànfā. 活泼 huó‧po. 精神 jīng‧shen. 【속어】神道 shén‧dao. 【방언】欢实 huān‧shi. 【방언】水灵 shuǐ‧ling. 나는 생기발랄한 사람과 함께 있는 것을 좋아한다我喜欢跟生气勃勃的人在一起생기발랄한 젊은이朝气蓬勃的年轻人최근 모두 생기발랄하다近来大家精神焕发천진하고 생기발랄한 아이天真活泼的孩子이 보도는 글이 생기발랄하다这篇报导, 文字活泼세련되고 생기발랄한 문장精悍泼剌的文章이 아이의 커다란 눈동자는 정말 생기발랄하다这孩子大大的眼睛, 怪精神的보아라, 아이들이 얼마나 생기발랄한가!你看, 孩子们多欢实啊!크고 생기발랄한 눈又大又水灵的眼睛모란이 정말 생기발랄하게 피었다牡丹花开得真水灵
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者