×

어물쩍中文什么意思

发音:
  • [부사]
    磨蹭 móceng. 因循 yīnxún. 吭哧 kēng‧chi. 应付 yìng‧fù.

    어물쩍거리며 처리하지 않다
    磨蹭着不办

    그는 한참을 어물쩍거리다가 비로소 말을 하였다
    他吭哧了半天才说出来

    어물쩍 하다
    应付事儿

    어물쩍 속이다
    混骗

    (과실·책임 따위를) 어물쩍하여 회피하다
    混赖

    어물쩍해서 넘기다
    【방언】不清头
  • 어물:    [명사] 干鲜鱼的总称.
  • 어물어물:    [부사] 拖拉 tuōlā. 摸摸索索 mō‧mo suōsuō. 闪烁 shǎnshuò. 【방언】掯 kèn. 일을 어물어물하다办事拖拖拉拉的그는 어물어물하며, 긍정적인 답변을 하지 않았다他闪闪烁烁, 不做肯定的答复어물어물 이야기하다掯口说话어물어물 넘기다搪塞어물어물 미루다【방언】延挨어물어물 보내다胡混어물어물 속이다遮饰
  • 건어물:    [명사] 腊鱼 làyú. 【비유】鲍鱼 bàoyú. 건어물 가게鲍鱼之肆
  • 어물전:    [명사] 鱼床子 yúchuáng‧zi. 鲜鱼行 xiānyúháng.
  • 어물거리다:    [동사] 【방언】耗 hào. 磨蹭 mó‧ceng. 어물거리지 말고 빨리 가라你别耗着了, 快走吧어물거리지 말고 빨리 해라别磨蹭, 快做吧

例句与用法

  1. 표적 수사도 안 되지만 어물쩍 수사는 더욱 안될 일이다.
    要搞调查研究,但不能什么都调查好了再说。
  2. 표적 수사도 안 되지만 어물쩍 수사는 더욱 안될 일이다.
    要搞调查研究,但不能什么都 调查好了再说。
  3. 표적 수사도 안 되지만 어물쩍 수사는 더욱 안될 일이다.
    要搞调查研究,但不能什么都调查好了再说。
  4. 정부도 처음에는 어물쩍 넘어갔다.
    政府也第一时间站了出来。
  5. 범죄자들과 나쁜 짓을 하는 사람들은 어물쩍 넘어가지 못하고 범죄 행위는 무시되지 않는다.
    罪犯们和做坏事的人不会蒙混过关,犯罪行为不会被无视。

相关词汇

        어물:    [명사] 干鲜鱼的总称.
        어물어물:    [부사] 拖拉 tuōlā. 摸摸索索 mō‧mo suōsuō. 闪烁 shǎnshuò. 【방언】掯 kèn. 일을 어물어물하다办事拖拖拉拉的그는 어물어물하며, 긍정적인 답변을 하지 않았다他闪闪烁烁, 不做肯定的答复어물어물 이야기하다掯口说话어물어물 넘기다搪塞어물어물 미루다【방언】延挨어물어물 보내다胡混어물어물 속이다遮饰
        건어물:    [명사] 腊鱼 làyú. 【비유】鲍鱼 bàoyú. 건어물 가게鲍鱼之肆
        어물전:    [명사] 鱼床子 yúchuáng‧zi. 鲜鱼行 xiānyúháng.
        어물거리다:    [동사] 【방언】耗 hào. 磨蹭 mó‧ceng. 어물거리지 말고 빨리 가라你别耗着了, 快走吧어물거리지 말고 빨리 해라别磨蹭, 快做吧
        어물쩍거리다:    搪塞; 含糊其词; 拐弯抹角; 转变抹角; 转弯抹角; 模棱两可
        어미:    娘; 母亲; 父母亲; 母; 妈妈
        어미 1:    [명사] (1) ‘어머니’的卑称. (2) 雌的 cí‧de. 母的 mǔ‧de.(가축의) 어미母畜어미 고양이老猫어미 돼지母猪어미 사슴【문어】麀어미 전갈蝎子妈어미세대亲代(동물의) 어미와 새끼子母어미젖母乳어미 2[명사]〈언어〉 词尾 cíwěi. 어미 변화词尾变化
        어문학:    [명사] 语文学 yǔwénxué. 어문학자语文学家
        어미 변화를 하는:    致病

相邻词汇

  1. 어문학 什么意思
  2. 어물 什么意思
  3. 어물거리다 什么意思
  4. 어물어물 什么意思
  5. 어물전 什么意思
  6. 어물쩍거리다 什么意思
  7. 어미 什么意思
  8. 어미 1 什么意思
  9. 어미 변화를 하는 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT