×

언제든지中文什么意思

发音:
  • [부사]
    哪会儿 nǎhuìr.

    네가 오고 싶을 때, 언제든지 와라
    你要哪会儿来就哪会儿来
  • –든지:    用于谓词词干之后的连接词尾. (1) 表示“无论, 不管…”.얼마든지不管多少 (2) 以“든지…든지”的形式, 表示“选择, 列举”.가든지 말든지 네 맘대로 해라去不去随你的便
  • –다든지:    连接词尾之一, 表示选择的意思.
  • –이든지:    [조사] 不论 bùlùn. 不管 bùguǎn. 무슨 일이든지 열심히 해라不论做什么事都要热心어떤 일이든지 맡겨만 주십시오不管什么事, 就请交给我吧
  • 언제 1:    [부사] (1) 几时 jǐshí. 언제 우리가 다시 만날 수 있을지 모르겠군요!不知几时咱们能再见面! (2) 哪会儿 nǎhuìr.날씨가 언제 변할지 모르겠다说不定哪会儿天气要变언제 2[대사] (1) 什么时候 shén‧me shí‧hou. 几时 jǐshí. 哪会儿 nǎhuìr. 【구어】多会儿 duō‧huir. 【방언】多儿 duōr. 【방언】多咱 duō‧zan. 언제 결혼하느냐?什么时候给我吃喜糖?그들은 언제 가지?他们几时走?너는 상해에서 언제 돌아왔느냐?你是哪会儿从上海回来的?언제 배가 떠납니까?多会儿开船?너는 언제 왔느냐?你是多会儿来的?언제 오셨습니까您多儿来的너는 언제 가려고 하느냐?你打算多咱走?이것은 언제 일이냐?这是多咱的事? (2) 哪会儿 nǎhuìr.이 문장은 언제쯤 탈고할 수 있습니까?这篇文章哪会儿才能脱稿?
  • 언제나:    [부사] (1) 始终 shǐzhōng. 永远 yǒngyuǎn. 总 zǒng. 总是 zǒngshì. 经常 jīngcháng. 【성어】无时无刻 wú shí wú kè. 언제나 변화가 없다始终没有变化머리는 언제나 빡빡 깎여 있다头上始终剃得发光중추절의 달은 언제나 저렇게 밝다中秋的月亮, 总(是)那么明亮그는 언제나 그렇게 겸허하다他总是那样谦虚우리는 언제나 너를 생각하지 않는 때가 없다我们无时无刻不在想念着你만일 언제나 참기만 한다면 도리어 업신여김을 당한다要是总是忍耐, 反倒叫人看不起了 (2) 哪会儿 nǎhuìr. 随时 suíshí. 什么时候 shén‧me shí‧hou.문제가 있으면 언제나 나에게 물으러 와도 좋다有问题可以随时来问我언제나 와도 된다随便什么时候来都行 (3) 几时 jǐshí.언제나 우리가 다시 만날 수 있을지 모르겠군요!不知几时咱们能再见面!

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 다른 사용자들이 올린 영상을 언제든지 감상할 수 있습니다.
    您可以随时随地享受与其他用戶展开的绘画交流。
  2. 언제든지 v31 앱을 v32(64비트 지원)로 업그레이드할 수 있습니다.
    您可以随时将您的应用程序从 v31 升级至 v32(含 64 位支持)。
  3. 또한 언제든지 이미 설치된 쿠키를 삭제할 수 있습니다.
    您还可以随时删除已保存的 Cookie。
  4. (b) 사용자는 언제든지 SIP 프로필을 삭제할 수 있습니다.
    (b) 你可以随时删除 SIP 档案。
  5. 언제든지 돌아와서 언제든지 저희에게 감사 할 수 있습니다!
    您可以随时回来,随时感谢我们!

相关词汇

        –든지:    用于谓词词干之后的连接词尾. (1) 表示“无论, 不管…”.얼마든지不管多少 (2) 以“든지…든지”的形式, 表示“选择, 列举”.가든지 말든지 네 맘대로 해라去不去随你的便
        –다든지:    连接词尾之一, 表示选择的意思.
        –이든지:    [조사] 不论 bùlùn. 不管 bùguǎn. 무슨 일이든지 열심히 해라不论做什么事都要热心어떤 일이든지 맡겨만 주십시오不管什么事, 就请交给我吧
        언제 1:    [부사] (1) 几时 jǐshí. 언제 우리가 다시 만날 수 있을지 모르겠군요!不知几时咱们能再见面! (2) 哪会儿 nǎhuìr.날씨가 언제 변할지 모르겠다说不定哪会儿天气要变언제 2[대사] (1) 什么时候 shén‧me shí‧hou. 几时 jǐshí. 哪会儿 nǎhuìr. 【구어】多会儿 duō‧huir. 【방언】多儿 duōr. 【방언】多咱 duō‧zan. 언제 결혼하느냐?什么时候给我吃喜糖?그들은 언제 가지?他们几时走?너는 상해에서 언제 돌아왔느냐?你是哪会儿从上海回来的?언제 배가 떠납니까?多会儿开船?너는 언제 왔느냐?你是多会儿来的?언제 오셨습니까您多儿来的너는 언제 가려고 하느냐?你打算多咱走?이것은 언제 일이냐?这是多咱的事? (2) 哪会儿 nǎhuìr.이 문장은 언제쯤 탈고할 수 있습니까?这篇文章哪会儿才能脱稿?
        언제나:    [부사] (1) 始终 shǐzhōng. 永远 yǒngyuǎn. 总 zǒng. 总是 zǒngshì. 经常 jīngcháng. 【성어】无时无刻 wú shí wú kè. 언제나 변화가 없다始终没有变化머리는 언제나 빡빡 깎여 있다头上始终剃得发光중추절의 달은 언제나 저렇게 밝다中秋的月亮, 总(是)那么明亮그는 언제나 그렇게 겸허하다他总是那样谦虚우리는 언제나 너를 생각하지 않는 때가 없다我们无时无刻不在想念着你만일 언제나 참기만 한다면 도리어 업신여김을 당한다要是总是忍耐, 反倒叫人看不起了 (2) 哪会儿 nǎhuìr. 随时 suíshí. 什么时候 shén‧me shí‧hou.문제가 있으면 언제나 나에게 물으러 와도 좋다有问题可以随时来问我언제나 와도 된다随便什么时候来都行 (3) 几时 jǐshí.언제나 우리가 다시 만날 수 있을지 모르겠군요!不知几时咱们能再见面!
        –라든지 1:    [조사] 用于体词之后的添意词尾, 表示举例. 좋은 것이라든지 나쁜 것이라든지 모두 있다也有好的, 也有坏的공부라든지 노동이라든지 그는 뭐라든지 적극적이다学习也好, 劳动也好, 他都很积极학계라든지 경제계라든지 어디에나 교조주의는 있다学术界也好, 经济界也好, 都还有教条主义아이가 어리다고 해서 무엇이라든지 그의 뜻대로 해서는 안 된다不能因为孩子小,就什么都依着他 –라든지 2连接词尾. 연줄을 찾아가라든지 여자의 몸을 제공하라든지 상사에게 아부하는 따위의 관계(官界)의 스캔들走内线, 牺牲色相, 巴结上司等的官场丑史
        –이라든지:    [조사] ☞–라든지
        언제까지고:    [부사] 永远 yǒngyuǎn. 竟自 jìngzì. 어머니께서 내 말대로 하지 않으시면, 나는 언제까지고 돌아가지 않는다妈妈要是不依着我, 我就永远不回去물은 언제까지고 흐르고 있다水竟自流着
        언제까지나:    [부사] 永远 yǒngyuǎn. 언제까지나 고치지 않다永远不改
        언제인가:    [부사] 有时 yǒushí. 【구어】多会儿 duō‧huir.
        언제까지라도:    [부사] 永远 yǒngyuǎn. 욕망의 구렁은 언제까지라도 메울 수 없다欲壑是永远填不满
        언제나의:    通常; 惯常
        언제나 봄날:    春日常在
        언제나 둘이서:    丽人行 (1967年电影)
        언젠가:    [부사] 【구어】多会儿 duō‧huir. 有时 yǒushí. 【성어】有朝一日 yǒu zhāo yī rì. 언젠가 모두가 마음을 합치기만 하면, 일은 잘될 것이다多会儿大家都齐心, 事就好办了언젠가 부자가 되리라 꿈꾸다梦想有朝一日成为富翁
        언제나 나의 산타!:    我永远的圣诞老人
        언젠가 이 사랑을 떠올리면 분명 울어버릴 것 같아:    追忆潸然
        언젠가 할 수 있으니 오늘 할 수 있어:    及时行事

相邻词汇

  1. 언제나 什么意思
  2. 언제나 나의 산타! 什么意思
  3. 언제나 둘이서 什么意思
  4. 언제나 봄날 什么意思
  5. 언제나의 什么意思
  6. 언제인가 什么意思
  7. 언젠가 什么意思
  8. 언젠가 이 사랑을 떠올리면 분명 울어버릴 것 같아 什么意思
  9. 언젠가 할 수 있으니 오늘 할 수 있어 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT