×

엉터리수단中文什么意思

发音:
  • 刀笔
  • 엉터리:    [명사] (1) 荒诞 huāngdàn. 伪品 wěipǐn. 骗子 piàn‧zi. 荒唐 huāng‧táng. 华而不实 huá ér bù shì. 【방언】二马一虎 èrmǎ yīhǔ. 엉터리로 추측하지 마라, 결코 이러한 일이 아니다别瞎猜, 根本不是这么一回事 (2) 蹩脚 biéjiǎo.이 품질이 엉터리인 기계는 정말 쓰기 불편하다这架蹩脚的机器真不好使
  • 엉터리없다:    [형용사] 荒诞 huāngdàn. 荒唐 huāng‧táng. 【속어】乌漆巴黑 wūqī bāhēi. 엉터리없는 생각荒诞的想法
  • 수단:    [명사] (1) 手段 shǒuduàn. 【전용】工具 gōngjù. 一套(儿) yītào(r). 办法 bànfǎ. 招 zhāo. 招术 zhāoshù. 科段 kēduàn. 수단이 매우 교묘하다手段通天 =手段大如天언어는 사람들의 사상 교류 수단이다语言是人们交流思想的工具상투 수단老一套(儿)다른 수단을 쓰다另搞一套(儿)악랄한 수단坏招术너 참 똑똑치 못하구나, 전번에 쓰던 수단을 이번에 또 쓰려고 하다니你好不分晓,是前番科段, 今番又来使(2) 一套(儿) yītào(r). 办法 bànfǎ. 方法 fāngfǎ. 手面 shǒumiàn. 一手 yīshǒu.그는 정말 수단이 좋다他真有一套(儿)곤란을 극복할 수단을 찾아내다找出克服困难的办法해결 수단을 꾀하다谋求解决方法그는 수단이 좋으니 그를 찾아가면 확실히 방법이 있다他手面广, 找他准有办法그의 이 수단은 정말 악랄하구나!他这一手可真毒辣!
  • 공수단:    [명사]〈군사〉 空运部队 kōngyùn bùduì.
  • 선수단:    [명사]〈체육〉 选手团 xuǎnshǒutuán. 개최국은 가장 많은 선수단을 파견하였다东道主派出了最庞大的选手团

相关词汇

        엉터리:    [명사] (1) 荒诞 huāngdàn. 伪品 wěipǐn. 骗子 piàn‧zi. 荒唐 huāng‧táng. 华而不实 huá ér bù shì. 【방언】二马一虎 èrmǎ yīhǔ. 엉터리로 추측하지 마라, 결코 이러한 일이 아니다别瞎猜, 根本不是这么一回事 (2) 蹩脚 biéjiǎo.이 품질이 엉터리인 기계는 정말 쓰기 불편하다这架蹩脚的机器真不好使
        엉터리없다:    [형용사] 荒诞 huāngdàn. 荒唐 huāng‧táng. 【속어】乌漆巴黑 wūqī bāhēi. 엉터리없는 생각荒诞的想法
        수단:    [명사] (1) 手段 shǒuduàn. 【전용】工具 gōngjù. 一套(儿) yītào(r). 办法 bànfǎ. 招 zhāo. 招术 zhāoshù. 科段 kēduàn. 수단이 매우 교묘하다手段通天 =手段大如天언어는 사람들의 사상 교류 수단이다语言是人们交流思想的工具상투 수단老一套(儿)다른 수단을 쓰다另搞一套(儿)악랄한 수단坏招术너 참 똑똑치 못하구나, 전번에 쓰던 수단을 이번에 또 쓰려고 하다니你好不分晓,是前番科段, 今番又来使(2) 一套(儿) yītào(r). 办法 bànfǎ. 方法 fāngfǎ. 手面 shǒumiàn. 一手 yīshǒu.그는 정말 수단이 좋다他真有一套(儿)곤란을 극복할 수단을 찾아내다找出克服困难的办法해결 수단을 꾀하다谋求解决方法그는 수단이 좋으니 그를 찾아가면 확실히 방법이 있다他手面广, 找他准有办法그의 이 수단은 정말 악랄하구나!他这一手可真毒辣!
        공수단:    [명사]〈군사〉 空运部队 kōngyùn bùduì.
        선수단:    [명사]〈체육〉 选手团 xuǎnshǒutuán. 개최국은 가장 많은 선수단을 파견하였다东道主派出了最庞大的选手团
        무리수:    [명사]〈수학〉 无理数 wúlǐshù.
        보리수:    [명사] (1)〈불교〉 菩提树 pútíshù. (2)〈식물〉 菩提树 pútíshù. 胡颓子 hútuízǐ.
        유리수:    [명사]〈수학〉 有理数 yǒulǐshù.
        자리수:    [명사] ‘자릿수’的错误.
        로터리:    [명사]〈교통〉 圆环路 yuánhuánlù. 交通岛 jiāotōngdǎo. 转盘 zhuànpán.
        배터리:    [명사] (1) 电池(组) diànchí(zǔ). 蓄电池(组) xùdiànchí(zǔ). (2)〈체육〉 [야구에서] 投手和接手 tóushǒu hé jiēshǒu.
        보리수나무:    [명사]〈식물〉 菩提树 pútíshù. 胡颓子 hútuízǐ. 보리수나무의 열매木菠罗 =木菠萝
        분리수거:    [명사] 分离回收 fēnlí huíshōu. 쓰레기 분리수거垃圾分离回收
        다큐멘터리:    [명사] 实录 shílù. 【구어】纪录片儿 jìlùpiànr. 记录片儿 jìlùpiànr. 记录影片 jìlù yǐngpiàn. 대학 생활 다큐멘터리大学生活实录이 오래된 다큐멘터리를 보니, 우리 늙은이들의 마음속이 아직도 뜨겁다看了这些老纪录片儿, 咱们老辈人心里还热乎乎的
        레퍼터리:    [명사] ‘레퍼토리(repertory)’的错误.
        미스터리:    [명사] 神秘 shénmì. 【성어】不可思议 bù kě sī yì. 세계에는 많은 미스터리한 일들이 있다世上有很多不可思议的事情인류 인식의 부단한 발전에 따라 일찍 이 미스터리한 현상의 원인이 밝혀질 수 있기를 바란다希望随着人类认识的不断进步, 能尽早解释这些神秘的现象的原因
        빈털터리:    [명사] 穷骨头 qiónggǔ‧tou. 【욕설】穷光蛋 qióngguāngdàn. 光身人儿 guāngshēnrénr. 【북경어】哏儿嘎净 génrgájìng. 난 벌써부터 네가 빈털터리인 줄 알고 있었다. 너, 은자 열 냥을 내놓지 않으면 갈 생각은 꿈도 꾸지 마라我早就知道你是个穷骨头, 你不拿出十两银子来, 休想我放你走그는 홍콩으로 도망온 후에 정말 명실상부한 빈털터리가 되었다他逃到香港后, 成了名副其实的穷光蛋모든 짐과 말도 깨끗이 잃어버린 채, 빈털터리로 도망왔다所有行李马匹都丢得干干净净, 只逃出一个光身人儿재산을 탕진하여 빈털터리가 되었다把家产摘了个哏儿嘎净
        엉터리 치료:    庸医的医术
        엉터리없는:    出尖儿; 悍然; 出尖; 臭名昭著
        엉킨것을 풀다:    脱出
        엉키다:    [동사] 缠绕 chánrào. 纠结 jiūjié. 郁结 yùjié. 이해관계가 복잡하게 서로 엉키어 있다利害关系复杂地缠绕在一起몇 가지 문제가 한데 엉켜 해결할 방법이 없다几个问题纠结在一起无法解决가슴 속에 엉킨 번민郁结在心头的烦闷
        엊그저께:    [명사] (1) 前天 qiántiān. 엊그저께 밤前天晚上 (2) 前些日子 qiánxiē rì‧zi.이 책을 엊그저께 나는 또 한 차례 읽었는데, 나중에 시간이 있으면 나는 또 다시 한 번 읽으려 한다这部书前些日子我又读了一遍, 以后有时间我还要再读一遍엊그저께는 한동안 바빴다前些日子忙了一阵子
        엉큼한:    括毒
        엊그제:    [명사] ‘엊그저께’的略词.

相邻词汇

  1. 엉큼한 什么意思
  2. 엉키다 什么意思
  3. 엉킨것을 풀다 什么意思
  4. 엉터리 什么意思
  5. 엉터리 치료 什么意思
  6. 엉터리없는 什么意思
  7. 엉터리없다 什么意思
  8. 엊그저께 什么意思
  9. 엊그제 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT