- [형용사]
如一 rúyī.
시종 여일하다
始终如一
그는 여일하게 열심히 일 한다
他始终如一地努力工作
- 일하다: [동사] 做事 zuò//shì. 做工 zuò//gōng. 作工 zuò//gōng. 做活儿 zuò//huór. 工作 gōngzuò. 服务 fú//wù. 너는 지금 어디에서 일하고 있느냐?你现在在哪儿做事?그 여자는 방적 공장에서 일한다她在纺纱厂做工8시간 일하다作八小时的工공장에서 일하다在厂里做活儿적극적으로 일하다积极工作그는 우체국에서 30년간 일했다他在邮局服务了三十年일하고 휴식하다作息일하기를 싫어하다懒动일하는 곳【비유】阵地일하는 날劳动日일하는 능력才干일하는 사람做手일하는 여자【문어】红女일하는 품手笔일하러 가다出工일하면서 배우다边干边学일하면서 수업하다半工半教일하여 벌다挣일할 가치干头儿일할 기회【북경어】活茬儿
- 균일하다: [형용사] 均一 jūnyī. 均匀 jūnyún. 匀净 yún‧jing. 권리와 의무는 균일하다权利义务均一이 천은 염색이 균일하게[고르게] 되었다这块布染得很匀净시계추가 균일한 소리를 내다钟摆发出均匀的声音
- 백일하에: [부사] 【성어】昭然若揭 zhāo rán ruò jiē. 그의 심보는 이미 백일하에 드러났다其居心已是昭然若揭了
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者