×

전지전능하다中文什么意思

发音:
  • [형용사]
    【성어】全知全能 quán zhī quán néng.

    전지전능한 조물주
    全知全能的造物主
  • 전능하다:    [형용사] 全能 quánnéng. 万能 wànnéng. 全才 quáncái. 세상에 전능한 사람이 있는가世界上有全能的人吗?
  • 능하다:    [형용사] 长于 chángyú. 善于 shànyú. 精于 jīngyú. 能干 nénggàn. 在行 zàiháng. 内行 nèiháng. 见长 jiàncháng. 그는 음악에 능하다他善于音乐그는 교제에 능한가?你是否善于交际?관리에 능한 전문가善于管理的专家그는 물건 사는 데 아주 능하다他买东西很在行수학에 능하다以数学见长총명하고 능한 서기一位精明能干的书记
  • 유능하다:    [형용사] 干 gàn. 得用 déyòng. 能行 néngxíng. 行 xíng. 顶事(儿) dǐng//shì(r). 得力 dé//lì. 能干 nénggàn. 有能力. 그는 확실히 똑똑하고 유능하며 노련한 인재이다他的确是一个精明干练的人才매우 유능한 간부很得力的干部이 사람들은 정말 유능하다. 한 달 동안의 임무를 반 개월 만에 완수했다这些同志真能行. 一个月的任务半个月就完成了그는 정말 유능하다. 사흘 만에 글을 써냈다他真行, 三天就把文章写出来了그는 젊지만 일을 하는 데 정말 유능하다别看他年轻, 干起活来可顶事(儿)呢유능한 조수得力助手유능한 간부得力干部그는 아무 것도 할 줄 모르면서, 한사코 유능한 척하려 한다他什么都不会, 偏要充能干(儿)
  • 다재다능하다:    [형용사] 【성어】多才多艺 duō cái duō yì. 【성어】一人多艺 yī rén duō yī. 비범한 다재다능한 인물이 된 수 많은 걸출한 사람들은 결코 우연히 그렇게 된 것이 아니다许多杰出人物成为非同寻常的多才多艺的人绝不是偶然的
  • 지전:    [명사] (1) 纸币 zhǐbì. (2) 纸钱(儿) zhǐqián(r). 烧纸 shāo‧zhǐ. 纸宝 zhǐbǎo. 冥宝 míngbǎo. 冥币 míngbì.끊임없이 주문을 외면서 지전을 태웠다不断施法念咒, 焚烧纸钱

相关词汇

        전능하다:    [형용사] 全能 quánnéng. 万能 wànnéng. 全才 quáncái. 세상에 전능한 사람이 있는가世界上有全能的人吗?
        능하다:    [형용사] 长于 chángyú. 善于 shànyú. 精于 jīngyú. 能干 nénggàn. 在行 zàiháng. 内行 nèiháng. 见长 jiàncháng. 그는 음악에 능하다他善于音乐그는 교제에 능한가?你是否善于交际?관리에 능한 전문가善于管理的专家그는 물건 사는 데 아주 능하다他买东西很在行수학에 능하다以数学见长총명하고 능한 서기一位精明能干的书记
        유능하다:    [형용사] 干 gàn. 得用 déyòng. 能行 néngxíng. 行 xíng. 顶事(儿) dǐng//shì(r). 得力 dé//lì. 能干 nénggàn. 有能力. 그는 확실히 똑똑하고 유능하며 노련한 인재이다他的确是一个精明干练的人才매우 유능한 간부很得力的干部이 사람들은 정말 유능하다. 한 달 동안의 임무를 반 개월 만에 완수했다这些同志真能行. 一个月的任务半个月就完成了그는 정말 유능하다. 사흘 만에 글을 써냈다他真行, 三天就把文章写出来了그는 젊지만 일을 하는 데 정말 유능하다别看他年轻, 干起活来可顶事(儿)呢유능한 조수得力助手유능한 간부得力干部그는 아무 것도 할 줄 모르면서, 한사코 유능한 척하려 한다他什么都不会, 偏要充能干(儿)
        다재다능하다:    [형용사] 【성어】多才多艺 duō cái duō yì. 【성어】一人多艺 yī rén duō yī. 비범한 다재다능한 인물이 된 수 많은 걸출한 사람들은 결코 우연히 그렇게 된 것이 아니다许多杰出人物成为非同寻常的多才多艺的人绝不是偶然的
        지전:    [명사] (1) 纸币 zhǐbì. (2) 纸钱(儿) zhǐqián(r). 烧纸 shāo‧zhǐ. 纸宝 zhǐbǎo. 冥宝 míngbǎo. 冥币 míngbì.끊임없이 주문을 외면서 지전을 태웠다不断施法念咒, 焚烧纸钱
        국지전:    [명사] 局部战 júbùzhàn. 局部战斗 júbù zhàndòu. 有限战争 yǒuxiàn zhànzhēng. 低烈度战争 dīlièdù zhànzhēng. 게임 제작자들은 3D의 시각으로 국지전 유형의 실시간 전투를 표현해낸다游戏制作者们以3D视角来表现局部战类型的实时战斗국지전 부대는 어떠한 엄혹한 조건 하에서도 전투를 진행할 수 있는 부대이다局部战斗部队是在任何严酷的条件下都能进行战斗的部队국지전이 발발하다爆发有限战争미국은 한국전, 월남전, 걸프전 및 약간의 국지전 경험을 갖고 있다美国有韩战, 越战, 海湾战争以及若干低烈度战争的经验
        진지전:    [명사]〈군사〉 阵地战 zhèndìzhàn.
        건전지:    [명사] 干电池 gāndiànchí. 碳锌电池 tànxīn diànchí.
        격전지:    [명사] 激战地 jīzhàndì.
        광전지:    [명사] 感光电池 gǎnguāngdiànchí. 光电池 guāngdiànchí.
        전지 1:    [명사]〈역사〉 教旨 jiàozhǐ. 전지 2 [명사] 全知 quánzhī. 전지 3 [명사] 整张(儿) zhěngzhāng(r). 全张 quánzhāng. 全开 quánkāi. 满纸 mǎnzhǐ. 전지로 다룬 특집整张(儿)的专刊전지 포스터全开的宣传画전지 4[명사]〈농업〉 修枝 xiūzhī. 修剪 xiūjiǎn. 전지 가위修枝剪전지 5[명사] 战地 zhàndì. 战场 zhànchǎng. 전지로 떠나다奔赴战地전지 6[명사] 田地 tiándì. 地土 dìtǔ. 田亩 tiánmǔ. 가옥과 전지(田地)房产地土전지 7[명사] 转地 zhuǎndì. 易地 yìdì. 전지 요양하다转地疗养전지 건설易地建设전지 8[명사]〈전기〉 电池 diànchí. 电槽 diàncáo. 건전지干电池태양열 전지太阳能电池
        축전지:    [명사]〈전기〉 蓄电池 xùdiànchí. 【속어】电瓶 diànpíng. 积电瓶 jīdiànpíng. 축전지 통蓄电池槽축전지 극판蓄电池极板
        입지전적:    [명사]? 传奇式(的) chuánqíshì(‧de). 입지전적 인물传奇式的人物
        폐건전지:    [명사] 废电池 fèidiànchí.
        하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
        –만하다:    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
        감하다:    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
        거하다:    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
        겸하다:    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
        고하다:    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
        곱하다:    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
        관하다:    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
        괜하다:    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
        굴하다:    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
        전지적 참견 시점:    全知干预视角
        전지의:    明察秋毫; 全知; 无所不知

相邻词汇

  1. 전지왕 什么意思
  2. 전지우 什么意思
  3. 전지윤 什么意思
  4. 전지의 什么意思
  5. 전지적 참견 시점 什么意思
  6. 전지팩 什么意思
  7. 전지현 什么意思
  8. 전지형차 什么意思
  9. 전지희 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT