- [명사]
站 zhàn. 车站 chēzhàn. 停车站 tíngchēzhàn.
차가 정거장에 도착했다
车到站了
- 거장: [명사] 大师 dàshī. 巨匠 jùjiàng. 宗匠 zōngjiàng. 大匠 dàjiàng. 연극계의 거장戏剧大师문단의 거장文坛巨匠화단(畵壇)의 거장画坛宗匠
- 정거: [명사] 停 tíng. 停车 tíngchē.
- 급정거: [명사] 急刹车 jíshāchē. 紧急停车 jǐnjí tíngchē. 급정거할 때 무릎 부위가 앞좌석에 부딪혀 관골 관절 탈골을 야기하기 쉽다当急刹车时, 膝部撞在前排座位上, 容易引起髋关节后脱位기차가 급정거한 뒤에도 그녀는 여전히 자고 있었다火车紧急停车后, 她仍在睡觉
- 걱정거리: [명사] 心事 xīn‧shì. 心曲 xīnqū. 熬心 āoxīn. 愁布袋 chóubùdài. 愁帽 chóumào. 걱정거리가 겹겹이다心事重重걱정거리를 늘어놓다倾诉心曲마음속의 이 걱정거리는 말할 필요조차 없다心里这分熬心就不用提了다른 사람이 나쁜 일을 저질러 놓고, 여기에다 걱정거리를 남겨 놓았는데, 설마 그를 위해 죽음을 무릅쓰려는 것은 아니겠지?别人做了歹事, 把个愁布袋丢在这里, 替他顶死不成?걱정거리가 생기다戴愁帽
- 공정거래법: [명사]〈법학〉 公平交易法 gōngpíng jiāoyìfǎ.