- 图古尔特
- 요구르트: [명사] 酸牛奶 suānniúnǎi. 养乐多 yǎnglèduō. 益力多 yìlìduō. 酸乳 suānrǔ. 酸奶 suānnǎi.
- 투구 1: [명사] 头盔 tóukuī. 盔帽 kuīmào. 盔 kuī. 胄 zhòu. 兜鍪 dōumóu. 투구와 갑옷盔甲갑주. 갑옷과 투구甲胄투구 2[명사]〈체육〉 投球 tóu//qiú. 투구 순서投球顺序
- 투구폼: [명사] 投球姿势 tóuqiú zīshì. 투구폼을 바꾸다改投球姿势
- 구르다 1: [동사] 滚 gǔn. 滚动 gǔndòng. 打滚(儿) dǎ//gǔn(r). 栽倒 zāidǎo. 연잎 위에 영롱한 물방울이 대구르르 구른다荷叶上滚着亮晶晶的水珠바퀴가 구르다车轮滚动땅바닥에 넘어져 구르다倒在地下打滚(儿)눈 온 뒤에는 길이 미끄러워 조심하지 않으면 구른다雪后路滑, 不小心栽倒了구르고 기면서连滚带爬구르듯이 달리다跟斗骨碌 =斤斗骨碌구름마찰滚动摩擦구르다 2[동사] 顿足 dùnzú. 跺脚 duò//jiǎo. 발을 동동 구르고 가슴을 치며 후회하다【성어】顿足捶胸발을 동동 구르며 놀라다顿足大惊화가 나서 발을 동동 구르다气得直跺脚
- 부르트다: [동사] (1) 打泡 dǎ//pào. 起泡 qǐpào. 야영 훈련 중에 그는 발이 부르텄지만, 버티면서 낙오되지 않았다在拉练中, 他脚上打了泡, 坚持不掉队손발이 다 부르트다手脚都起泡了 (2) 浮肿 fúzhǒng.벌에 쏘여 손이 부르트다手被蜂浮肿了 (3) 发怒 fānù. 生气 shēngqì.왜 부르텄냐?为什么发怒呢?농담으로 한 말에 부르튼단 말이요?听了开玩笑的话就生气了?