- 辛格韦德利
- 베틀: [명사] 织布机 zhībùjī. 【구어】机子 jī‧zi. 【문어】机杼 jīzhù. 이후에 베틀로 한 줄 한 줄 그것을 짜내었다然后用织布机一丝丝把它编织出来
- 뒤틀리다: [동사] 别扭 biè‧niu. 【방언】翘(棱) qiáo(‧leng). 왜 그토록 뒤틀려 있느냐?为什么要那么别扭呢?나무판자가 햇빛에 쬐여 모두 뒤틀려 버렸다木板子晒得都翘棱了
- 비틀리다: [동사] (被)…扭 (bèi)…niǔ. (被)…捻 (bèi)…niǎn. (被)…拧 (bèi)…nǐng.
- 아틀리에: [명사] 画室 huàshì.
- 틀리다 1: [동사] (1) 不对 bùduì. 差 chà. 错误 cuòwù. 错 cuò. 左 zuǒ. 讹差 échā. 이렇게 하는 것은 틀렸다这样做不对이것은 네가 틀리게 말했다这你可说差了틀린[잘못된] 결론错误的结论그는 내 이름을 틀리게 썼다他把我的名字写错了틀린 곳错处틀리게 말했다说左了계산을 틀리게 하지 마시오你可别把账给弄讹差了(글자나 발음이) 틀리다白(의견이) 틀리다闹틀린 글씨체误体틀린 글짜【문어】帝虎틀린 방향【문어】迷津틀린 점误点 (2) 【방언】漂 piào.그 일은 아무 희망도 없다. 틀렸다那事没有什么指望, 漂了틀려 버렸다漂了 (3) ‘다르다’的错误. 틀리다 2 [동사] 关系坏 guān‧xi huài. 그들의 사이가 틀려질 리 없다他们之间关系不可能搞坏