×

팅크베틀리르中文什么意思

发音:
  • 辛格韦德利
  • 베틀:    [명사] 织布机 zhībùjī. 【구어】机子 jī‧zi. 【문어】机杼 jīzhù. 이후에 베틀로 한 줄 한 줄 그것을 짜내었다然后用织布机一丝丝把它编织出来
  • 뒤틀리다:    [동사] 别扭 biè‧niu. 【방언】翘(棱) qiáo(‧leng). 왜 그토록 뒤틀려 있느냐?为什么要那么别扭呢?나무판자가 햇빛에 쬐여 모두 뒤틀려 버렸다木板子晒得都翘棱了
  • 비틀리다:    [동사] (被)…扭 (bèi)…niǔ. (被)…捻 (bèi)…niǎn. (被)…拧 (bèi)…nǐng.
  • 아틀리에:    [명사] 画室 huàshì.
  • 틀리다 1:    [동사] (1) 不对 bùduì. 差 chà. 错误 cuòwù. 错 cuò. 左 zuǒ. 讹差 échā. 이렇게 하는 것은 틀렸다这样做不对이것은 네가 틀리게 말했다这你可说差了틀린[잘못된] 결론错误的结论그는 내 이름을 틀리게 썼다他把我的名字写错了틀린 곳错处틀리게 말했다说左了계산을 틀리게 하지 마시오你可别把账给弄讹差了(글자나 발음이) 틀리다白(의견이) 틀리다闹틀린 글씨체误体틀린 글짜【문어】帝虎틀린 방향【문어】迷津틀린 점误点 (2) 【방언】漂 piào.그 일은 아무 희망도 없다. 틀렸다那事没有什么指望, 漂了틀려 버렸다漂了 (3) ‘다르다’的错误. 틀리다 2 [동사] 关系坏 guān‧xi huài. 그들의 사이가 틀려질 리 없다他们之间关系不可能搞坏

相关词汇

        베틀:    [명사] 织布机 zhībùjī. 【구어】机子 jī‧zi. 【문어】机杼 jīzhù. 이후에 베틀로 한 줄 한 줄 그것을 짜내었다然后用织布机一丝丝把它编织出来
        뒤틀리다:    [동사] 别扭 biè‧niu. 【방언】翘(棱) qiáo(‧leng). 왜 그토록 뒤틀려 있느냐?为什么要那么别扭呢?나무판자가 햇빛에 쬐여 모두 뒤틀려 버렸다木板子晒得都翘棱了
        비틀리다:    [동사] (被)…扭 (bèi)…niǔ. (被)…捻 (bèi)…niǎn. (被)…拧 (bèi)…nǐng.
        아틀리에:    [명사] 画室 huàshì.
        틀리다 1:    [동사] (1) 不对 bùduì. 差 chà. 错误 cuòwù. 错 cuò. 左 zuǒ. 讹差 échā. 이렇게 하는 것은 틀렸다这样做不对이것은 네가 틀리게 말했다这你可说差了틀린[잘못된] 결론错误的结论그는 내 이름을 틀리게 썼다他把我的名字写错了틀린 곳错处틀리게 말했다说左了계산을 틀리게 하지 마시오你可别把账给弄讹差了(글자나 발음이) 틀리다白(의견이) 틀리다闹틀린 글씨체误体틀린 글짜【문어】帝虎틀린 방향【문어】迷津틀린 점误点 (2) 【방언】漂 piào.그 일은 아무 희망도 없다. 틀렸다那事没有什么指望, 漂了틀려 버렸다漂了 (3) ‘다르다’的错误. 틀리다 2 [동사] 关系坏 guān‧xi huài. 그들의 사이가 틀려질 리 없다他们之间关系不可能搞坏
        팅커벨 4: 날개의 비밀:    奇妙仙子:翅膀的秘密
        팅커벨 2: 잃어버린 보물:    奇妙仙子与失落的宝藏
        팅후구:    亭湖区
        팅커벨 (영화):    奇妙仙子
        :    跛; 把; 播; 耙; 菠; 波浪; 杷; 笆; 爸; 葩; 葱; 玻; 坡; 韭葱; 怕; 皤; 爬; 婆; 琶; 派; 巴; 妑; 波; 簸; 岥; 芭; 破; 鄱; 韭菜; 大葱; 叵; 韭
        팅커벨:    小叮当 (彼得·潘)
        파 (종):    葱
        팅커 테일러 솔저 스파이 (영화):    锅匠 裁缝 士兵 间谍 (电影)
        파 (채소):    青蔥

相邻词汇

  1. 팅커 테일러 솔저 스파이 (영화) 什么意思
  2. 팅커벨 什么意思
  3. 팅커벨 (영화) 什么意思
  4. 팅커벨 2: 잃어버린 보물 什么意思
  5. 팅커벨 4: 날개의 비밀 什么意思
  6. 팅후구 什么意思
  7. 파 什么意思
  8. 파 (종) 什么意思
  9. 파 (채소) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT