- 哈扎拉人
- 하자: [명사] 瑕疵 xiácī. 瑕颣 xiálèi. 缺点 quēdiǎn.
- 자라: [명사]〈동물〉 鳖 biē. 甲鱼 jiǎyú. 王八 wáng‧ba. 团鱼 tuányú. 水鱼 shuǐyú. 鼋鱼 yuányú.
- 말하자면: [부사] 说来 shuōlái. 说起来 shuō ‧qǐ ‧lái. 要说 yàoshuō. 말하자면 모두 좋은 친구들이다说起来都是好朋友말하자면 우스운 일이지만说来好笑말하자면 우리는 그래도 친척이다说起来我们还是亲戚
- 모자라다: [동사] (1) 少 shǎo. 缺 quē. 差 chà. 亏 kuī. 不足 bùzú. 不够 bùgòu. 缺乏 quēfá. 缺少 quēshǎo. 短少 duǎnshǎo. 残缺 cánquē. 缺欠 quēqiàn. 이것저것 모자라다缺东短西아직 한 사람이 모자라다还差一个人힘이 모자라다力量不足돈이 모자라다钱不够증거가 모자라다缺乏证据부품이 모자라다缺少零件한 페이지가 모자라다短少一页 (2) 愚傻 yúshǎ. 低能 dīnéng.저 사람은 좀 모자란다那个人有点愚傻
- 웃자라다: [동사] 疯 fēng. 长疯 zhǎngfēng. 이 목화는 다래가 열리지 않고 웃자랐다这些棉花长疯了웃자란 가지를 잘라 내다打疯杈