- 管保
- 확실하다: [형용사] 确实 quèshí. 切实 qièshí. 可靠 kěkào. 准确 zhǔnquè. 无误 wúwù. 分明 fēnmíng. 结实 jiē‧shi. 妥实 tuǒshí. 实落 shí‧luò. 牢靠 láo‧kao. 【문어】确凿 quèzáo. 【속어】靠盘儿 kàopánr. 확실한 소식可靠的消息돈을 빌리는 데는 또한 확실한 보증을 세워야 한다借钱还得立个明确无误的保证이 소식은 확실하냐?这个消息可靠不可靠?확실한 통계准确的统计일금 1천 원을 확실하게 영수하였음实收到壹千圆整이 일은 시비가 확실해서 논의할 여지도 없다这件事情是非分明, 无可争辩확실한 증거确凿凭据그는 사람이 아주 확실하다他为人很妥实아무래도 확실한 이야기를 물어 두어야 계획을 세우기 좋다总得问出个实落话儿才好打算일의 처리가 확실하다办事牢靠확실하여 움직일 수 없다确凿不移일하는 것과 말하는 것이 모두 확실하다做事, 说话儿都很妥实
- 불확실: [명사] 不确实 bùquèshí. 不准 bùzhǔn. 【성어】模棱两可 mó léng liǎng kě. 【방언】活络 huóluò. 불확실한 보도不确实的报道그가 올지 불확실하다. 그가 오지 않을지도 모른다他不准来불확실한 태도를 취하다采取模棱两可的态度그는 말을 매우 불확실하게 해서 도대체 가려고 하는 건지 모르겠다他说得很活络, 不知道究竟肯不肯去불확실한【방언】荒불확실한 의논【문어】浮议불확실한 이익浮利
- 확실성: [명사] 可靠性 kěkàoxìng.
- 실하다: [형용사] (1) 茁壮 zhuózhuàng. 粗壮 cūzhuàng. 浑实 hún‧shi. 壮实 zhuàng‧shi. 结实 jiē‧shi. 敦实 dūn‧shi. 소와 양이 실하다牛羊茁壮보리 싹이 실하게 자란다麦苗茁壮地生长起来이 아이는 어릴 때부터 아주 실하고 튼튼했다这孩子从小就挺浑实실한 체격敦实个子 (2) 富裕 fùyù. 殷实 yīn‧shi. 小康 xiǎokāng.가정이 실하다家庭殷实자본이 실하다资本殷实실한 사회를 건설하다建设小康社会 (3) 来劲(儿) lái//jìn(r). 足实 zúshí.올해 우리 콩 농사는 정말 실하다今年咱这豆子真来劲(儿)이 국화는 꺾꽂이로 키운 것이기 때문에 이렇게 실하다这盆菊花儿是插枝儿的, 所以这么足实
- 건실하다: [형용사] (1) 健实 jiànshí. 强壮 qiángzhuàng. 건실한 몸健实的身躯신체가 건실하다身体强壮 (2) 忠实 zhōngshí. 坚定 jiāndìng. 塌实 tā‧shi. 坚强 jiānqiáng.의지가 건실하지 않다意志坚定일하는 것이 건실하다工作塌实