查电话号码 繁體版 English
登录 注册

刮目相看 的俄文

音标:[ guāmùxiāngkàn ]  发音:  
"刮目相看"的汉语解释
俄文翻译手机版
  • [guāmù xiāngkàn]
    обр. смотреть новыми глазами; по-новому смотреть
  • 刮目相待    pinyin:guāmùxiāngdàiпосмотреть другими глазами (на кого-л.; обр. в знач.: переменить мнение о ком-л.)...   详细翻译>>
  • 相看    pinyin:xiāngkànсмотреть друг на друга; приглядываться1) смотреть на...2) диал. устраивать смотрины; знакомиться на смотринах (о помолвленных)...   详细翻译>>
  • 四目相对    pinyin:sìmùxiàngduìсмотреть друг на друга, переглядываться (в затруднительном положении)...   详细翻译>>
  • 佛眼相看    pinyin:fóyǎnxiāngkànсмотреть друг на друга глазами Будды (обр. в знач.: ласково, доброжелательно друг к другу относиться)...   详细翻译>>
  • 另眼相看    [lìngyǎn xiāngkàn] обр. 1) смотреть другими глазами 2) ценить очень высоко; выделять (среди других)...   详细翻译>>
  • 刮皮    pinyin:guāpíсдирать кожу, обдирать...   详细翻译>>
  • 刮破    pinyin:guāpóпорвать (зацепившись за что-л.); порезать...   详细翻译>>
  • 刮痧    pinyin:guāshāскоблить кожу до красноты (медной монетой на спине и груди больного эпидемическим заболеванием, народное средство)...   详细翻译>>
  • 刮管器    скребок...   详细翻译>>
  • 刮痕    царапина...   详细翻译>>
  • 刮羊皮    скоблить овчину...   详细翻译>>
  • 刮瓜    Гуиро...   详细翻译>>
  • 刮翻    pinyin:guāfānпеременить направление (о ветре)...   详细翻译>>
例句与用法
  • 由于很多工作地点条件十分艰苦,取得这个成就令人刮目相看
    Это достижение является особенно впечатляющим с учетом сложных условий во многих местах службы.
  • “你让人刮目相看”是多部门共同开展的一项,其中包括法人合伙人。
    Программа "Надо знать" носила межсекторальный характер и включала корпоративных партнеров.
  • 多年来联合国取得的进展令人刮目相看,因此我国政府十分满意。
    Достигаемый Организацией Объединенных Наций на протяжении многих лет прогресс впечатляет и является для моего правительства источником глубокого удовлетворения.
  • 我们的成员国稳步增加,最近达到了180个缔约国的令人刮目相看的数字。
    Число членов нашей Организации неуклонно возрастает и недавно достигло внушительной цифры — 180 государств-участников.
  • 要使全世界对法语国家共同体刮目相看,有赖于法语国家的发展和经济增长。
    Свое признание в мире Франкоязычное сообщество будет завоевывать через развитие и экономический рост франкоязычных стран.
  • 随着这一活动的开展,全世界必定会对妇女在科学和研究方面取得的成就刮目相看
    Благодаря ifu достижения женщин в сфере науки и техники стали очевидными для всего мира.
  • 其中的一项参与是,引入了免费初级教育,结果是上学注册的人数大增,令人刮目相看
    Одним из таких действий стало введение бесплатного начального образования, что привело к резкому увеличению числа обучающихся в школах.
  • 今天,世界对非洲刮目相看,是从希望和敬佩非洲正在取得的进展的角度来看非洲的。
    Сегодня мир смотрит на Африку не так как прежде, видя в ней свет надежды и с восторгом отдавая должное ее успехам.
  • “你让人刮目相看”是在全省实施的一个为期三年的行动方案,对象为18至30岁的父母亲。
    Эта инициатива была направлена на повышение информированности и понимание этими родителями многих факторов, влияющих на их здоровье.
  • 全球化正作为一种令人刮目相看的力量清楚而迅速地出现,为世界各国经济提供了潜在的积极机会。
    Глобализация отчетливо и быстро проявляется как решающая сила, которая влечет за собой потенциально позитивные возможности для мировых экономик.
  • 更多例句:  1  2
用"刮目相看"造句  
其他语种
  • 刮目相看的英语:sit up and take notice; have a completely new appraisal of somebody; hold a person in high esteem; keep eyes polished; look at sb. with new eyes; look at (sb.) with quite different eyes; l...
  • 刮目相看的法语:动 regarder en se frottant les yeux;considérer avec étonnement;ne plus reconnaître qui a changé en bien;regarder qn d'un autre œil,avoir une appréciation toute nouvelle sur qn
  • 刮目相看的日语:〈成〉新しい目で見る.刮目[かつもく]する.
  • 刮目相看的韩语:☞[刮目相待]
  • 刮目相看什么意思:guā mù xiāng kàn 【解释】指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。 【出处】《三国志·吴志·吕蒙传》注引《江表传》:“士别三日,即更刮目相待。” 【示例】世界也~,东亚病夫居然奋起了,睡狮果然醒了。(朱自清《这一天》) 【拼音码】gmxk 【灯谜面】乌鸦照镜子割除白内障 【用法】偏正式;作谓语、宾语;用于取得显著成绩 【英文】treat somebo...
刮目相看的俄文翻译,刮目相看俄文怎么说,怎么用俄语翻译刮目相看,刮目相看的俄文意思,刮目相看的俄文刮目相看 meaning in Russian刮目相看的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。