Then can get along the legality and making proper relief for the patient with a corresponding legal judgment if and only if knowing the relationship of legal subjective bodies of medical malpractice 只有清楚了解医疗事故的法律主体之关系才能依法处理,并向患者作出应有救济。
The relevant account books , documents or evidence obtained from the search shall all be taken back by the personnel participating in the search to the said tax collection authority for processing according to act 经搜索获得有关帐簿、文件或证物,统由参加搜查人员会同携回该管稽徵机关依法处理。
Users having disagreements with a power shut - off by a power supply enterprise may complain to the administrative departments of electric power ; the complaints shall be handled by the said departments in conformity with legal provisions 用户对供电企业中断供电有异议的,可以向电力管理部门投诉;受理投诉的电力管理部门应当依法处理。
Article 52 when a woman ' s lawful rights and interests are infringed upon , she has the right to require the competent department for settlement , or file an application with the arbitration institution for arbitration or bring a lawsuit in a people ' s court 第五十二条妇女的合法权益受到侵害的,有权要求有关部门依法处理,或者依法向仲裁机构申请仲裁,或者向人民法院起诉。
The law also increases one clause , compared with the said draft , stipulating that if employees believe their legal interests and rights being harmed , they shall have the rights to request a resolution from related authorities , or they may apply for arbitration or file a suit in line with laws and regulations 同时,相比第四审议稿, 《劳动合同法》增加了一条规定: “劳动者的合法权益受到侵害的,有权要求有关部门依法处理,或者依法申请仲裁、提起诉讼。 ”
Smuggling cases discovered by the concerned administrative enforcement departments and involving administrative penalties shall be handed over to the customs for its settlement according to law ; those cases suspected of involving a crime shall be transferred to the customs police department and local police department to be dealt with according to the division of their jurisdiction and following a legal procedure 各有关行政执法部门查获的走私案件,应当给予行政处罚的,移送海关依法处理;涉嫌犯罪的,应当移送海关侦查走私犯罪公安机构、地方公安机关依据案件管辖分工和法定程序办理。
Article 13 enterprises , institutions and other organizations in violation of the laws and regulation , trade union has the right to bring the opinion of rectification in writing or with the other form ; if it refuses to do so , the said department may apply to the administrative department for labor and personnel department for solution according to law 第十三条企业、事业单位和其他组织违反劳动法律、法规的,工会有权以书面或者其他形式提出整改意见;拒不改正的,工会提请劳动行政部门或者人事行政部门依法处理。
Article 72 departments in charge of transportation and highways administration organizations should strengthen administration and training of road supervisory and checking personnel , urging them to get familiar with the related laws and regulations of the state , to be fair , honest and warm - hearted in performing their duties , and to enforce the law impartially 有关法律和规定,公正廉洁,热情服务,秉公执法,对公路监督检查人员的执法行为应当加强监督检查,对其违法行为应当及时纠正,依法处理。
Article 180 if anyone who is prohibited by laws or administrative regulations from participating in share trading holds , purchases or sells shares directly or under an assumed name or in the name of another , he shall be ordered to dispose of the illegally held shares according to law , his illegal gains shall be confiscated and he shall also be imposed a fine of not more than the value of the shares purchased or sold 第一百八十条法律行政法规规定禁止参与股票交易的人员,直接或者以化名借他人名义持有买卖股票的,责令依法处理非法持有的股票,没收违法所得,并处以所买卖股票等值以下的罚款属于国家工作人员的,还应当依法给予行政处分。