惊恐万状 be convulsed with fear; be filled with mortal fear; be greatly paralyzed with fear; be terribly frightened; be thrown into consternation; convulsed with fear; extremely panicky; in a blue funk; in a great panic 他看见尸体时惊恐万状。 he was filled with astonishment at seeing the dead body
他看见尸体时惊恐万状 he was filled with astonishment at seeing the dead body
惊恐 alarmed and panicky; terrified; panic-stricken; seized with terror 人们开始对霍乱感到惊恐起来。 people began to feel alarmed about the cholera. 她成了神经过敏的人, 听见一点点声响就惊恐不安。 she has become a bundle of nerves, starting at the slightest sound
万分 very much; extremely 万分抱歉 be extremely sorry; 万分悲痛 be overtaken by heart-rending grief; 万分感动 be deeply touched; 万分感谢 thank you very much indeed; 万分高兴 be very happy; be highly pleased
惶恐万状 be seized with fear; be frightened out of one's senses [wits]; be terrified and uneasy
That was the lesson peter learned one stormy night on the sea of galilee . the gigantic waves and winds filled him with panic and the shouted : “ lord , save me 彼得在加利利海中的暴风之夜所学的正是这个功课。飓风和滔天的大浪让他惊恐万分,他大喊: “主啊,救我! ”
I was drenched and terrified , and fell instantly back into my old position , whereupon the coracle seemed to find her head again , and led me as softly as before among the billows 我浑身湿透,惊恐万分,急忙躺回老地方,小艇似乎又恢复常态,带着我在海浪中温柔地前行,像先前一样。
I cou d give many examples of this in the course of my unaccountable life ; but in nothing was it more particularly remarkable , than in the circumstances of my last years of solitary residence in this island 这使我惊恐万分。那儿我也发现过野人到过的痕迹。但使我更苦恼的是,火光不是在岛的另一边,而是在我这一边。
They made no answer at all , but i thought i perceiv d them just going to fly from me , when i spoke to them in english , gentlemen , said i , do not be surpriz d at me ; perhaps you may have a friend near you when you did not expect it 一听到喊声,他们吃了一惊,可一看到我的那副怪模样,更是惊恐万分,连话都说不出来了。我见他们要逃跑的样子,就用英语对他们说: "先生们,别害怕。
But a person who is shut out , who feels unwanted , unloved , terrified , the person who han been thrown out from society ? that poverty is so full of hurt and so unbearable … and so let us always meet each other with a smile , for the smile is the beginning of love , and once we begin to love other naturally we want to do something 但是,如果一个人被拒之门外,惊恐万分地感到自己不为人所须,不为人所爱,被社会抛弃? ?那样的贫穷就充满了伤害,让人无法接受… …所以,让我们以微笑待人吧,因为微笑是爱的源泉,一旦我们开始自然地彼此相爱,那么,我们也就会自然地小要为彼此奉献。
" the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion that one edmond dant s , second in command on board the pharaon , this day arrived from smyrna , after having touched at naples and porto - ferrajo , is the bearer of a letter from murat to the usurper , and of another letter from the usurper to the bonapartist club in paris 美塞苔丝惊恐万分地读下去: “阁下,敝人系拥护王室及教地之人士,兹报告检察官,有爱德蒙唐太斯其人,系法老号之人副,今晨从士麦拿经那不勒斯抵埠,中途曾停靠费拉约港。