即便你当头头也不该摆架子 you shouldn't put on airs even if you were in charge
架子 1.(框架, 支架; 搁置物品的架子) frame; stand; rack; shelf; gallows2.(事物的组织、结构) framework; skeleton; outline 先搭好架子再着手写论文 make an outline before you write a paper3.(傲慢作风) airs; haughty manner 官僚架子 bureaucratic airs; 摆架子 put on airs; 放下架子 get down from one's high horse; 没有架子 be modest and unassuming; be easy of approach; 他摆架子。he has an air of importance.4.(架势) posture; stance 他拉开架子, 唱起了京剧。 he assumed a posture and began to sing a part in a beijing opera.; 架子工 [建筑] scaffolder
Our family had now made several attempts to be fine; but some unforeseen disasters demolished each as soon as projected . 我们家里试了许多方法要摆架子,不料一实行就出了意外,那方法就行不通。
"i see, it's nice to have accomplishments, and be elegant, but not show off, or get perked up," said amy thoughtfully . “我明白了,一个人有教养,又风雅,却不卖弄,不摆架子,该多好啊!”阿蜜沉思地说。
He is a bit too fond of mounting the high horse 他这个人有点喜欢摆架子。
He mixed freely with the people , never putting on airs 他和群众打成一片,从来不摆架子。
He mixed freely with the people , never putting on airs 他和群众打成一片,从来不摆架子。
My boss is a stuffed shirrt , we all don ' t like him 我的老板老是爱摆架子,我们都不喜欢他。
That important man is very unassuming in his manner 那个要人彬彬有礼,是一位毫不摆架子的人。
Pay no attention to them . they are just putting on the dog 别理他们,他们不过是摆摆架子罢了。
Our boss is a stuffed shirt , so we all don ' t like him 我们老板老爱摆架子,所以我们都不喜欢他。
She had better not put on airs with me . i won ' t like it 她最好不要对我摆架子,我不喜欢那一套。
摆架子的韩语:거드름 피우다. 뽐내다. 不要摆架子, 要老老实实地向群众学习; 거드름 부리지 말고, 성실하게 군중들한테 배워야 한다 摆官僚架子; 관료 티를 내다 摆臭chòu架子; 주제넘게 거드름 피우다 摆空架子; 허세 부리다 =摆虚架子 摆大架子; 크게 뽐내다 他又摆出架子来了, 大家不理他, 不也就算了吗? 그는 또 잘난 체하고 있지만, 모두가 상대하지 않으면 되지 않...