Even after attaining enlightenment , one must continue to honor one ' s guru for without him realization is simply impossible 即使成就正等正觉后,你必需仍旧恭敬你的上师,因为没有他,修证是根本不可能的。
I have no other true path but the dharma , and through contemplation and meditation , i will attain enlightenment without going astray 除了法之外,再没有其他的正道而凭著闻思修,一定得到无上正觉,不会误入岐途。
One swiftly becomes endowed with righteousness and justly obtains everlasting peace . o arjuna declare it boldly , my devotee never perishes 他很快就会被赋予正觉而获得应得的永恒的净寂。阿诸那啊,我要大胆地宣布: “我”的皈依者永远也不会消亡。
Verily , i am the original foundation of the ultimate truth and of eternal righteousness ; of imperishable immortality and absolute transcendental bliss 毫无疑问地, “我”就是根本真理,永恒的正等正觉,不朽的永久存在,绝对的超然的天赐之福,所有这一切的根本基础。
Not everything that people do is a practice , unless one assumes the great perfection view and see that all will eventually move toward enlightenment , then all activities are practices 并非人们所做的每件事情都是修法,除非一个人采取大圆满见并因而见到所有有情终将趋向正觉,则所有行为都成修法。
The sambodha ( enlightenment ) of buddha is the mellowest in terms of the spiritual development of indian religions and also the most perfect regarding the development of the spirits of mankind 佛陀的正觉内涵,在印度宗教心灵的发展层次上,是最圆熟的状态,在人类精神心灵的发展过程,也达到了最圆满的颠峰。
Since hes can accommodate them all all creation , why can t we tolerate the thoughts of our relatives , friends and people we know ? we should be able to do the same to attain the anuttara - shamyak - sambodhi , the highest dimension , the highest level 造化可以包容宇宙万物,我们也应该包容宇宙万物,才能够变成无上正等正觉,才能够变成最高的境界最高的等级。
Since hes can accommodate them all ( all creation ) , why can t we tolerate the thoughts of our relatives , friends and people we know ? we should be able to do the same to attain the anuttara - shamyak - sambodhi , the highest dimension , the highest level 造化可以包容宇宙万物,我们也应该包容宇宙万物,才能够变成无上正等正觉,才能够变成最高的境界、最高的等级。
This went on until one day , a sister initiate gave me a copy of " the key of immediate enlightenment " . in the book was a chapter entitled " the buddha is not the anuttara samyak sambodi " the ultimate truth . upon reading it , i was awestruck 直到有一天一位师姊拿了一本即刻开悟之钥给我,其中有一篇是佛非无上正等正觉,看完之后心中震撼不已,没想到竟然有人能将如此抽象的概念用浅显的文字解释。
But theres no boundary or specific position related to this level . hence , dont imagine that it ends with the attainment of buddhahood . its just that , after becoming a buddha , it becomes easier and more convenient for us to comprehend ; its less difficult than before 不过当一个人成道时,我们就称他已经得到无上正等正觉,因为他已经进入那个无上正等正觉的等级了,不过那个等级并不是有一个边界,或是有一个很固定的地位。