On the other hand , one respondent suggested that bidding should be conducted on an annual basis to select the resident company . this ensures that audiences could enjoy high quality arts performances 另一方面,有回应人士建议,驻场艺团应每年重新竞投,以确保观众能享受高质素的艺术演出。
Providing maximum benefit to our customers , we decided to adopt an integrated facilities management model , providing a " one - stop - shop " concept and an integrated on - site service team 为使客户能获得最高效益,我们决定实施一个综合设施管理模式,采纳一站式的服务概念及设立一支驻场综合队伍。
Besides , there are 2 resident teams , namely pacific century cyber works and electrical and mechanical services department , providing professional sound and e m support services for the theatre 此外,剧院有两个驻场技术支援小组,分别来自电讯盈科和机电工程署,为剧院提供专业的音响和机电工程服务。
Besides , there are 2 resident teams , namely pacific century cyber works and electrical and mechanical services department , providing professional sound and e & m support services for the theatre 此外,剧院有两个驻场技术支援小组,分别来自电讯盈科和机电工程署,为剧院提供专业的音响和机电工程服务。
Provision of accommodation for resident companies inside the theatre complex is not a mandatory requirement . it is indicative of government s baseline for proponent s consideration and reference only 在剧院大楼内为驻场艺术团体提供设施,并非强制性要求,而只是政府基线计划的一项内容,旨在供建议者考虑和参考。
In the world between obscurity and intimacy , a woman ' s soul is absorbed by the disconsolate colour of the night , as she expresses her innermost thoughts through the phantasmagoric voice of the performer 录影太奇驻场艺术家梁小卫,将会与多媒体创作人白蝴蝶,自三十年代老电影的氛围中取得灵感,创作出多媒体剧场夜来香。
Bg - performance , being the largest motorcycle racing and sports operator in the zhuhai circuit and china , has for the past few years , providing zic with some of the best support and assistance Bg赛车中心,是目前中国最大的摩托车赛车队,也是珠海国际赛车场最大的摩托车驻场车队,在过去的几年,尽己所能给珠海国际赛车场提供支持和帮助。
Through the artist - in - residence scheme , local arts groups may use one of the community arts centres or the new territories venues as their home base for a designated period to develop and promote their creative works and educational programmes among the district communities 本地艺团可参与艺术家驻场计划,在指定期间留驻一个社区文娱中心或新界区场地,发展创作计划,并向区内居民推广新作和教育节目。
Government hopes that partnerships can be formed between the proponents and various arts groups to foster cooperation and synergy . therefore , no criteria are listed in the invitation for proposals for resident companies and the assessment panel will make evaluations based on the proponents proposals 政府鼓励建议者能与艺术团体建立伙伴关系,互相配合,因此并没有列出任何驻场艺团的准则,评审小组会就提交的建议作出评审。