If you look closely , you may wonder if the love affair between the two leads is too blatant 仔细来看,会发现男女主角的爱情戏是否太过蜻蜓点水
Giving money to charity is thus more akin to conspicuous consumption than it is to blatant benevolence 因此拿金钱做慈善更象炫耀性消费而非显耀的善举。
Giving money to charity is thus more akin to conspicuous consumption than it is to blatant benevolence 这样,向慈善机构捐款就更类似于一种挥霍而不是炫耀自己的善行。
Tell me why your decision to take the pledge shouldn ' t be seen as a blatant appeal to the party base , sir 告诉我为什么您做出承诺的决定不应被看作是党派的故作姿态,先生?
And it is often the subtle political interference rather than the blatant interference that is most difficult to deal with 最难应付的,往往是较隐晦的,而并非公然的干预。
Curse your bloody blatant soul , mr dedalus cried , turning on him . the lacquey , aware of comment , shook the lolling clapper of his bell but feebly 伙计意识到这话是朝他来的,就很轻很轻地摇着那耷拉下来的铃舌。
The government has responded with price “ agreements ” ( ie , controls ) and blatant manipulation of the official inflation index 对此,政府采取的回应便是采取价格“协议”措施(如对价格控制)与明目张胆地操控官方通货膨胀指数。
conspicuously and offensively loud; given to vehement outcry; "blatant radios"; "a clamorous uproar"; "strident demands"; "a vociferous mob" 同义词:clamant, clamorous, strident, vociferous,
without any attempt at concealment; completely obvious; "blatant disregard of the law"; "a blatant appeal to vanity"; "a blazing indiscretion" 同义词:blazing, conspicuous,
其他语种释义
blatantとは意味:{形} : 見え透いた、(ひどく)騒々{そうぞう}しい、露骨{ろこつ}な、あからさまな、あくどい、あけすけな、けばけばしい、ずうずうしい、甚だしい、(口)やかましい We all understood it was a blatant lie. 私たちは全員、それが見え透いたうそであることに気付いていた。 ----------------------------------------------...