morning n. 1.早晨。 2.上午;〔废、古〕(上层社会晚餐前的)白天〔例: morning performance 〔英国〕(午后开演的日戏)〕。 3.初期,早期。 4.〔诗〕黎明;〔M-〕黎明的女神。 It is morning. 天亮了。 Good morning ! 早上好!早安! the morning of life 青春时代。 from morning till [to] night [evening] 从早到晚。 in the morning 在早晨,在午前。 of a morning 往往在早上。 morning after 〔口语〕(狂饮后次日早晨的)宿醉;无节制行为的后果。
star n. 1.星;【天文学】恒星 (opp. planet)。 2.星状物,星(形勋)章。 3.【印刷】星形号〔*〕。 4.【占星术】〔常pl.〕命星;〔pl.〕命运,运气。 5.名演员,明星;〔口语〕著名人物。 6.【林业】?。 7.【动物;动物学】海星。 8.(马额等的)白斑。 a falling [shooting] star流星。 a fixed star恒星。 this star 〔诗〕地球。 His star was in the ascendant. 他(那时)正在走运。 My stars! =〔戏谑语〕 My stars and garters! 哎呀!天哪!〔表示吃惊〕。 The stars were against it. 那注定要失败的。 the S- Chamber 【英史】星室法庭〔以暴虐专横著称〕。 be born under a lucky [an unlucky] star 生在幸福[不幸]中。 curse one's stars 怨恨自己不走运。 march by the stars 【军事】看星行进。 see stars 〔口语〕眼里冒金星。 all star cast 【戏剧】全部角色由名演员扮演。 thank one's stars 觉得运气好,觉得幸福。 trust to one's star相信自己的运气。 vt. (starred starring) 1.用星(形物)装饰;加星号。 2.使…成为明星,使演主角。 vi. 1.星一般地辉耀。 2.作出杰出成就。 3.(演员)主演 (in); 成为明星[名演员]。 4.(打台球或玩 domino 输掉而失权的人)出钱购买继续游戏的权利。 They starred her for the first time. 他们第一次以她为主角。 She has starred in many pictures. 她已主演多部影片。
Let its morning stars be dark ; let it be looking for light , but may it not have any ; let it not see the eyes of the dawn 愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见早晨的光线(光线原文作眼皮) 。
" master " is not a strange word to us , but for many reasons , " masters " just like morning stars rarely appear before us “名师”一词,我们并不陌生,但种种原因,使得我们身边的“名师”寥若晨星。
How you have fallen from heaven , o morning star , son of the dawn ! you have been cast down to the earth , you who once laid low the nations 12明亮之星,早晨之子阿,你何竟从天坠落。你这攻败列国的,何竟被砍倒在地上。
How you have fallen from heaven , o morning star , son of the dawn ! you have been cast down to the earth , you who once laid low the nations 12 [和合] “明亮之星,早晨之子啊,你何竟从天坠11落?你这攻败列国的,何竟被砍倒在地上
[ niv ] how you have fallen from heaven , o morning star , son of the dawn ! you have been cast down to the earth , you who once laid low the nations 12 [和合] “明亮之星,早晨之子啊,你何竟从天坠11落?你这攻败列国的,何竟被砍倒在地上
" i , jesus , have sent my angel to give you this testimony for the churches . i am the root and the offspring of david , and the bright morning star . 16我耶稣差遣我的使者为众教会将这些事向你们证明。我是大卫的根,又是他的后裔。我是明亮的晨星。
Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches . i am the root and the offspring of david , and the bright and morning star 16我耶稣差遣我的使者为众教会将这些事向你们证明。我是大卫的根,又是他的后裔。我是明亮的晨星。
" i , jesus , have sent my angel to testify to you these things for the churches . i am the root and the descendant of david , the bright morning star . 启22 : 16我耶稣差遣我的使者为众教会将这些事向你们证明。我是大卫的根、又是他的后裔我是明亮的晨星。
I jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches . i am the root and the offspring of david , and the bright and morning star 16我耶稣差遣我的使者为众教会将这些事向你们证明。我是大卫的根,又是他的后裔。我是明亮的晨星。
Rev . 22 : 16 i jesus have sent my angel to testify to you these things for the churches . i am the root and the offspring of david , the bright morning star 启二二16我耶稣差遣我的使者,为众召会将这些事向你们作见证。我是大卫的根,又是他的后裔,我是明亮的晨星。