ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

proper noun中文是什么意思

  • 【语法】专有名词。

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • According to proper nouns ’ internal structures and their context , this thesis proposes a novely approach to recognize proper nouns , namely using rules primarily to recognize proper nouns
    本文针对专有名词内部结构特点及其上下文词语环境特点,提出了一个以规则方法为主的专有名词统一识别方案。
  • Translating the content rather than the form is a typical feature of good translation and it ' s very common even in practical translation of proper nouns which requires strict exactness and subtlety
    即使在今天对翻译要求严格、细腻的专有名词的翻译中“得意忘象”式的翻译也是好翻译的一个显著特征。
  • Word segmentation is the foundation of chinese information processing , and its performance is influenced extremely by the recognition of unknown words , especially the recognition of proper nouns
    中文信息处理的基础是分词。影响分词准确率的重要因素之一就是未登录词的识别,而未登录词识别的难点是专有名词识别。
  • In this novelty approach , proper nouns " term information together with rules attained by transformed - based error - driven learning is used to label properties of segmented text , so as to recognize proper nouns
    该方法利用从语料库中自动提取到的专有名词信息和采用基于转换的错误驱动学习方法获得的规则,对切分文本进行属性标注,最终实现专有名词的识别。
  • In addition to word segmentation and part - of - speech tagging , the processing involves the tagging of proper nouns ( person names , place names , organization names arid so on ) , morpheme subcategories and the special usages of verbs and adjectives
    加工项目除词语切分和词性标注外,还包括专有名词(人名、地名、团体机构名称等)标注、语素子类标注以及动词、形容词的特殊用法标注。
  • In addition to word segmentation and part - of - speech tagging , the processing involves the tagging of proper nouns ( person names , place names , organization names and so on ) , morpheme subcategories and the special usages of verbs and adjectives
    加工项目除词语切分和词性标注外,还包括专有名词(人名、地名、团体机构名称等)标注、语素子类标注以及动词、形容词的特殊用法标注。
  • The proper nouns usually derives new words frequently , easy to change or disappear , and can not be formed following particular rules , all of these cause the proper nouns hard to be recognized in the sentence and make chinese word segmentation difficult
    专有名词存在新词出现快,成词无固定规则,容易变化等特点,给汉语分词带来了很大的干扰,使专有名词的识别成为汉语分词的一大瓶颈。
  • The authors hold that the concept of cultural communication is worth deeply thinking by translators , and whether the retranslation of english proper nouns concerning titles is " standard " or not should be decided according to chinese readers ' cultural cognition tolerance at present
    认为翻译的“文化交流观”值得翻译工作者思考;而步及“头衔”的一些英语专有名词的重译是否更“标准” ,这需要联系当前中国读者对此的文化认知容忍度来判断。
  • After dividing proper nouns in two categories , this paper discusses different algorithms for these two categories : for the first category we use proper nouns database to recognize it , and for the second category we use the recognizing method base on native bayesian classification algorithm
    然后对这两类专有名词设计不同的识别方法:对第一类专有名词使用的基于专有名词词库的识别算法;对第二类专有名词使用的基于朴素贝叶斯分类的识别算法。
  • Taking the member / academician dispute as a case , this paper discusses , from the concept of cultural communication of translation as well as the angle of cultural cognition tolerance , the translator ' s motive and chinese readers ' cultural cognition tolerance in retranslating english proper nouns
    摘要透过“许传玺院士”风波,从翻译的文化交流观和文化认知容忍度的角度出发,探讨了英语专有名词汉语重译的动机和中国读者对此的文化认知容忍度的问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4
  • 英文解释
  • a noun that denotes a particular thing; usually capitalized
    同义词:proper name,

  • 百科解释
A proper noun is a noun that in its primary application refers to a unique entity, such as London, Jupiter, Sarah, or Microsoft, as distinguished from a common noun, which usually refers to a class of entities (cities, planets, persons, corporations), or non-unique instances of a certain class (a city, another planet, these persons, our corporation).Lester and Beason (2005), p.
详细百科解释
  • 其他语种释义
  • 推荐英语阅读
proper noun的中文翻译,proper noun是什么意思,怎么用汉语翻译proper noun,proper noun的中文意思,proper noun的中文proper noun in Chineseproper noun的中文proper noun怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得