sneak vi. 1.偷偷逃走,偷偷跑来 (about; away; in; off; out; past; round)。 2.行动鬼祟[神秘,卑怯];〔口语〕偷窃。 3.〔学俚〕告密,告发。 sneak out of (a room) 偷偷地溜出(屋子),逃走。 sneak up and down 偷偷跑来跑去。 vt. 偷偷地做[通过];〔口语〕偷窃,隐藏。 sneak a look at sth. 偷看某物。 sneak smoke 偷吸烟。 n. 1.鬼鬼祟祟的人,卑怯的人。 2.小偷;〔英国〕〔学俚〕告密的人。 3.溜走,偷偷摸摸的举动。 4.【板球】滚球;〔pl.〕橡皮底帆布鞋。 adj. 不声不响进行的;偷偷的。 a sneak attack 偷袭。 sneak raid 【航空】偷袭。 sneak raider 偷袭者。
There was a private sale in taichung yesterday afternoon for chanel so i decided to sneak out of the office and went there to have a look 昨天下午在台中有一场香奈儿的私人拍卖会,所以我就决定溜去看看。
Each morning frances chavis sneaks out of her house for 6 a . m . prayer , hoping to get back before her husband wakes up 法兰西丝查维斯每天清晨偷溜出门去参加清晨六点的祈祷会,希望在她丈夫醒来前赶回家。
Despite attempts to circumvent icac investigation and despite sneaking out of hong kong , he could not escape the long arm of the law 罪行被揭发后,他更利用自己的法律知识,设置重重关卡,阻碍廉署调查,并弃保潜逃。
Despite attempts to circumvent icac investigation and despite sneaking out of hong kong , he could not escape the long arm of the law 罪行被揭发后,他更利用自己的法律知识,设置重重关卡,阻碍廉署调查,并弃保潜逃。
A four - year - old belgian boy sneaked out of the house and walked two miles to his local supermarket because he wanted to play with some toys 为了玩玩具,一名4岁的比利时男孩偷偷溜出家门,独自一人步行到2英里外的超级市场。
So i would get a pillow and i would lay my pillow next to his bed on the floor and i would just lay there and try not to fall asleep with him . then once he was asleep i would sneak out of his room 于是我就去拿我的枕头,睡在他床边,睡在地上我会躺在那儿,尽量不睡著,等到他睡著了,我就悄悄离开。
On his way home , shiki remembers a time when , as a child , he sneaked out of the house at night to go to the circus , but by the time he got there , it was already closed , and he was along in the dark town 在他回家的路上,志贵想起了他小时候在晚上从家里溜出来去马戏团,但是但他到那的时候,它已经关门了,结果他孤零零的站在黑暗的市里。
I said no , but i see them sneaking out of the room and hustling away , and i never thought nothing , only i reckoned they was afraid they had waked up my master and was trying to get away before he made trouble with them 我说,没有。不过我看见她们轻手轻脚从卧室走出来,当时我并未在意,只以为是她们怕吵醒了我的主人,在他跟她们生气以前就溜掉。
London ( reuters ) - as a small boy chelsea defender khalid boulahrouz had to sneak out of the house to play football because , with nine children to look after , his mother was fed up having to wash his mud - spattered clothes 伦敦路透社? ?作为切尔西小字辈的防守球员,博拉鲁兹不得不“偷偷的溜出家门”去踢球,他和妈妈住在一起,而作为九个孩子的母亲,不得不辛劳的去洗他那些满是泥泞的衣服。
We are not angels , though . we broke few rules in our first years , but in primary five , we both sneaked out of school without permission and were caught and scolded by the headmistress . naturally , we didn t try that again , but it didn t stop us from breaking other school rules 姚伯伯,我绝不会忘记您教我的一切,您曾提醒在人生旅途中,好像下棋一般"一不慎,满盘皆输" ,要我小心选择朋友,做个有用的人,不要令父母失望。