set the thames [the world] on fire; amaze the world with a single brilliant feat; make [pull off] a great coup; make one's mark at the first shot; surprise the people with one's first success; zip across the horizon
惊人 astonishing; amazing; alarming 惊人的成就 amazing achievements; 惊人的速度 surprising rapidity; 惊人的毅力 amazing willpower; 这孩子早熟得惊人。 the boy is remarkable for precocity
He was able to push boundaries and test audience reactions and across the industry was receiving attention and acclaim , which was to lead to his first blockbuster 他才能够推动边界和试验观众的反应,以及整个行业得到了重视和好评,这是导致他的第一次一鸣惊人。
But many also will be stars of the future , not quite household names yet , for whom this is the chance to burst on to the world scene and make their name 也有不少是名字尚未家喻户晓的未来之星,对他们来说,世界杯是他们在国际舞台上一鸣惊人从而功成名就的机会。
Secretive and determined scorpio is doomed to be an outstanding person , who will make a great coup in 2007 . thus , they might have more breakthroughs than the past years 行事私密、意志坚定的天蝎座的人注定是非凡之人, 2007年会是他们一鸣惊人的一年。因此,今年天蝎座会比往年有更多突破。
As the newest stuntman in hollywood , you must rise to stardom by combining reckless maneuvering with perfect execution to unlock big - budget blockbusters and lucrative commercial deals 作为好莱坞的新特技演员,为成为明星你必须把不计后果的练习和完美的完成任务结合起来,以达到一鸣惊人并且赚更多的钱。
We are each of an unsocial , taciturn disposition , unwilling to speak , unless we expect to say something that will amaze the whole room , and be handed down to posterity with all the eclat of a proverb . 你我的性格跟人家都不大合得来,又不愿意多说话,难得开口,除非想说几句一鸣惊人的话,让大家当作格言来流传千古。 ”
The 13 - year old queen of naboo in episode iii was played by keisha castle - hughes , who at the time of her casting was gaining critical acclaim for her breakthrough debut role as paikea " pai " apirana in whale rider 《星球大战iii 》中的十三岁的纳布女王是由凯莎?卡索?休斯扮演,她曾在《鲸骑士》一片中因扮演毛利族少女酋长“阿派”而一鸣惊人。
A native of australia , ledger shot to fame as a teen heartthrob in 10 things i hate about you before graduating to more adult roles , most notably his oscar - nominated turn in brokeback mountain 希斯?莱杰是土生土长的澳大利亚人,他在《对面恶女看过来》中一鸣惊人成为少女杀手,继而接手演绎了更多的成年人角色,并终因《断背山》中的角色而得到了奥斯卡提名名噪一时。
This week it confirmed it approved a cheap , copycat version of a blockbuster heart disease medication - the first time a developing country has torn up the international patent for treatments like this - and a generic version of an aids drug 这周他们宣告一鸣惊人信息,说成功研发出了一种廉价的治疗心脏疾病的仿制药物- -这是发展中国家第一次撕碎国际专利特权- -并生产出爱滋病普通仿制药。
一鸣惊人的法语:d'un cri étonner les gens;se faire soudain remarquer;s'illustrer soudainement;a l'entendre chanter une première fois,tout le monde s'en est étonné./son début a fait sensation.
一鸣惊人的韩语:【성어】 (새가) 한 번 울면 사람을 놀라게 한다; 뜻밖에 사람을 놀라게 하다. 평소에는 특별한 것이 없다가도, 한 번 시작하면 사람을 놀랠 정도의 큰일을 이루다. 不鸣则已, 一鸣惊人; 울지 않으면 그뿐이지만, 한 번 울면 사람을 놀라게 한다
一鸣惊人的俄语:[yīmíng jīngrén] обр. с первых же шагов потрясти своими успехами; изумить всех
一鸣惊人什么意思:yī míng jīng rén 【解释】比喻平时没有突出的表现,一下子做出惊人的成绩。 【出处】《史记·滑稽列传》:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。” 【拼音码】ymjr 【灯谜面】立春响雷;半夜里放炮;楚庄王猜谜语警钟;闹钟;最大的叫声 【用法】主谓式;作主语、谓语、宾语、定语;用于国家、集体 【英文】amaze the world with a single bril...