across adv. 1.横切,横断,越过,横过;(走)过。 2.交叉,成十字地;对过,斜对面。 3.宽,阔。 What is the distance across? 到对面有多少距离? Come across in a steamer 乘船渡过(河等)。 The channel is 20 miles across. 海峡宽20英里。 Stand with two arms across 叉手站立着。 1.横过,横断,越过;(走)过。 2.与…交叉,与…成十字;在横过…处,在…对面。 3.经过(一段时间)。 walk across the street 穿过街道。 He lives across the road. 他住在马路对面。 Lay (two sticks) across each other 把(二棍)交叉放置。 Across the nineteenth century 在十九世纪整整一百年间。 All across China 全中国。 Across from 〔美口〕在…的正对面。 Across (the) country 全国各地。 Be across a horse's back 骑马。 Come [run] across 发现;碰见 (I came across an old friend. 我碰见了一个老朋友。 I have come across a curious plant. 我发现一种珍奇植物)。 Come across (one's)mind 忽然想起。 Get across 1.使了解 (get the idea across to the class 使学生了解这一思想)。 2. 与(人)冲突。 3. (计划)成功。 Go across 1. 渡过,越过。 2. 不顺 (go across a bridge 过桥。 Things go across. 诸事不顺)。 It's across to you. 〔口语〕那是你的事了。 Put (a business deal) across 使生意成交。 Put it across a person 〔口语〕向某人报仇;欺骗某人。
But it was not until the next day , when interest rates in the inter - bank market fell across the board and the hang seng index rose nearly 600 points to close at well above 8000 , that my colleagues and i at the hkma were able to breathe a sigh of relief 不过,我和金管局的同事要待翌日,看到银行同业市场拆息普遍下调,恒生指数升近600点,穿越8 , 000点收市时,才能够真正如释重负,放下心头大石。现今事隔一年,所有的事情好像都已成历史。
Called to contemplate the love of god made incarnate in jesus , we are confronted by the mysteries of life and death . if our hearts are sensitive enough , we must see the shadow of the cross falling across the manger , just as death marks our own lives on earth . yet , this does not leave us without hope 如果心灵敏感,我们必能见到,十字架的阴影,笼罩著小马槽,正如死亡刻画著人生,但不能使我们绝望,对天主失望,因为死亡导向复活,正如爱情导向圣诞:爱情猛如死亡歌8 : 6 。
This is a serious problem . it is not only the money problem , but it is also the moral quality , it shows that your moral quality is high or low . i believe that most of us fall across those things . when those things happened to you , for a example , you leaped at those advantages , but your heart was crying out to you : " do not take the thing that do not belong to you " . if you said to yourself : " i have a good fortune " , so you should spend lots of time to reflect on your own thoughts 这是个很严重的问题.它不仅仅是钱的问题,它是一个人品的问题,它反应了一个人品格的高尚与否.我相信我们中的很多人都遇到过这种事情.当这样的事情发生在你的身上的时候,假如,你欣然接受了那些好处,但是你的内心时常在呼换你: "不属于自己的东西不能要" ,如果,你对自己说: "今天运气不错" ,那么你就得该好好的反思一下了
The communicative approach , when applied to college english teaching , has fallen across many problems , namely , emphasizing the cultivation of communication capacities but neglecting the imparting of grammar knowledge , emphasizing fluency but neglecting correctness , emphasizing the cultivation of listening and speaking but neglecting the training of reading and writing , and emphasizing letter capacities but neglecting the cultivation of cultural communication capacities 摘要交际教学法在高校英语教学实践中遇到了很多问题,它强调了交际能力的培养,忽略了语法知识的传授;强调了流利性,忽略了准确性,强调了听说能力的培养,忽视了读写能力的训练;强调了文字能力,而忽略了文化交际能力的培养。
The report , comparative statistics for the uk , european and us biotechnology sectors - analysis year 2003 , found a general fall across europe in biotech business activity due to widespread wave of restructuring . but the uk remains the most attractive for investment . the uk remains the biggest contributor to the sector ; with the highest 这份题为《 2003年英国、欧洲及美国生物工程领域对比统计报告》的报告显示,尽管由于正在进行普遍的结构调整,在整个欧洲范围内生物技术行业呈现整体下滑的趋势,但是,英国在这一领域还是进行了相当可观的投资。
The uk biotechnology sector continues to lead the way in europe , concludes a report published by science minister lord sainsbury . the report , comparative statistics for the uk , european and us biotechnology sectors - analysis year 2003 , found a general fall across europe in biotech business activity due to widespread wave of restructuring 这份题为《 2003年英国、欧洲及美国生物工程领域对比统计报告》的报告显示,尽管由于正在进行普遍的结构调整,在整个欧洲范围内生物技术行业呈现整体下滑的趋势,但是,英国在这一领域还是进行了相当可观的投资。
But under the increasing competition background of the medical industry , tonghua medical industry begins to enter into the important period of transition in which the competing power of the market should be enhanced quickly . the conflicts that the degree of concentration of this industry is not high and the scale effect is unconspicuous appear step by step , and many enterprises for pharmacy fall across questions of lack in developmental stamina 但是,在医药行业竞争日益加剧的背景下,通化医药产业开始进入市场竞争力亟待提升的重要转折期,产业集中度不高、规模效应不明显的矛盾逐步显现,多数制药企业遇到发展后劲不足问题。