landing n. 1.登陆;着陆,降落;下车。 2. 登陆处;(飞机)着陆地;码头;(车站的)月台。 3.【建筑】楼梯平台;梯台;【林业】集材场,贮木场;【矿物】装卸台。 4.【无线电】(电子的)沉陷,沉淀。 make [effect] a landing 登陆;着陆。 make a forced landing 强迫降落,迫降。 make a safe landing 安全降落。 make a soft landing 软着陆。 Happy landing! 祝旅途平安〔送行者向上飞机的人告别语〕。
hard adj. 1.硬的,坚固的 (opp. soft)。 2.(身体)结实的;(组织等)健全的。 3.(问题、工作等)困难的,费力的;(人)难对付的 (opp. easy)。 4.难以忍受的;艰辛的。 5.激烈的,猛烈的。 6.(生活)刻苦的。 7.严格的,严厉的。 8.(人等)冷酷的,(天气)严酷的;(雇主等)刻薄的。 9.(食物等)粗糙的,难吃的;发酸的。 10.【语言学】发硬音的。 11.(市价等)稳定的。 12.确实的,不容怀疑的。 13.(钱币)金属制的;(币制)可兑换成金子的。 14.(水等)含无机盐的。 15.(酒)烈性的,酒精成分高的。 16.(声音等)刺耳的;(颜色等)刺目的。 17.恶性难改的。 18.【军事】(飞弹)可从地下发射并发射的;设于地下可防核攻击的。 a hard bed 硬板床。 a hard bargain 苛刻的交易。 hard common sense 健全的理智。 a hard customer 挑剔的顾客。 hard dealing 虐待。 hard drinker 酒量大的人。 hard fact 铁的事实。 a hard fight 恶斗,苦战。 hard food 粗食 (= hard fare); 固体食物,马料〔指谷类饲料, cf. fodder, mash〕。 a hard knot 死结。 hard labour 苦工,苦役。 a hard life 困苦的生活。 hard liquor 〔美国〕烈酒。 a hard saying 难于理解的话;难于遵行的格言。 a hard task 困难的工作。 hard times 市面萧条,不景气,艰难时世。 hard winter 严冬。 hard words 难于入耳的话。 H- words break no bones. 〔谚语〕直言无害。 hard work 难苦的工作,苦活。 a hard case 1. 难处理的事件。 2. 不堪救药的罪犯。 3. 〔美国〕危重病人。 hard nut to crack 难题。 (as) hard as a bone [brick] 极硬。 (as) hard as iron 坚如铁石,很严厉,很残酷。 (as) hard as nails 1. 结实,强健。 2. 冷酷无情。 (as) hard as the nether millstone 铁石心肠。 at hard edge 拚命,认真。 be hard on [upon] sb. 虐待某人;使某人难堪。 be hard up 〔口语〕短缺,在急需中 (be hard up for money 手头拮据)。 hard and fast 1. 严格规定的,刻板的,(规则等)一成不变的。 2. (船)搁浅无法移动的。 have hard luck 倒霉。 have a hard time (of it) 难受,受苦,遭殃。 in hard condition 身体结实。 learn sth. the hard way 通过困难而学到某事。 adv. 1.硬。 2.拼命地,努力地。 3.猛烈地,重重地。 4.困难地,不容易地。 5.接近地,立即地。 6.〔美口〕非常,极。 try hard 竭力一试。 think hard 苦思。 drink hard 暴饮。 be hard hit (感情等)受到沉重打击,很伤心。 be hard on [upon] 接近,紧跟着 (be hard on eighty 快八十岁。 come in hard upon sb.'s heels 紧跟着某人进来)。 be hard pressed 被催逼 (be hard pressed for money 手头很紧。 be hard pressed for time 时间很紧)。 be hard put to it 正在为难,陷于窘境。 bear hard on 拼命压迫。 follow hard after 紧紧跟着。 go hard with sb. 使某人为难[受苦]。 hard by 在近旁。 H- aport! 【航海】左满舵! H- astarboard! 【航海】右满舵! H- aweather! = H- up! 【航海】转舵挡风! look [gaze, stare] hard at 死瞪着…。 run sb. hard 紧追某人。 take sth. hard 对某事耿耿于怀。 n. 1.〔英国〕硬海滩,登陆处。 2.〔英俚〕(囚犯的)强迫苦役。 got two years hard 被判处两年苦役。
With further easing of interest rates , solid export growth to the rest of the world , and continuing business investment activity , the us economy may avoid a hard landing 随着利率进一步下降、向世界其余地区的出口强劲增长以及商业投资活动保持下去,美国经济可能会免于硬着陆。
A hard landing for a u . s . army helicopter in iraq , injuring both crew members . the military says it appears the chopper had a mechanical problem 在伊拉克,美国一只军用直升机的一次硬着陆,致使机上的两名机组人员都受了伤。军方表示,这看起来可能是由于该机的一个机械故障所致。
But the risk of an inflationary boom followed by the hard landing that has characterized past chinese cycles remains . fixed asset investment is still growing at a double digit pace 如发现某一国家对汇率的操纵明显损害了美国的贸易,财政部长必须“迅速”开始谈判,改变这一做法。
However , excess demand is tiny compared with previous phases of overheating so the risk of soaring inflation causing a hard landing in the near future is remote 然而,与前几个阶段相比,几乎没有需求过剩的情况,使经济过热、通货膨胀导致经济硬着陆的风险,至少在不久的将来还很遥远。
The hope is that with further easing of interest rates , solid export growth to the rest of the world , and continuing business investment activity , the us economy may avoid a hard landing 希望在于,随着利率进一步下降,出口仍然坚挺,同时商业投资活动仍然持续,美国经济可能会避免发生硬着陆。
The growth of fixed asset investment , broad money and bank credit slowed down quickly in the second quarter of the year , although not without causing serious concern about the possibility of a hard landing 季固定资产投资广义货币及银行信贷的增长速度都迅速减慢,不过这些成效不禁令各方非常关注内地经济会否出现硬著陆。
A related problem , the gaping ( and growing ) current - account deficit , has many observers worried about a sudden dollar devaluation triggering a “ hard landing ” for america ' s economy ? and thus the world economy 另一个问题,是众多评论家所担心的,日益增长的现金账户赤字会导致美元的骤然贬值,进而触发美国经济甚至全球经济的“紧急迫降” 。
On the other hand , with indebtedness in the household sector increasing and consumption dependent to an increasing degree upon appreciation of asset prices , the risk that higher interest rates will lead to a hard landing by the economy is clearly a concern 另一方面,美国的家庭负债不断增加,以及消费越来越倚赖资产价格上升带动,在这种情况下调高利率,经济出现硬陆的风险显然值得关注。
Exports account for over 40 % of china ' s gdp , so some economists predict that a fall in exports as a result of a downturn in america would create massive excess capacity and a sharp fall in profits and investment ? the making of a nasty hard landing 出口量占到中国gdp总量的40 ,因此有些经济学家预测说,对美国的出口下降将导致经济的逆转,大量的生产过剩,急剧下降的利润和投资收益将导致危险的经济硬着陆。
Moreover , much of the investment and capital flows into these favored sectors and projects may be going to businesses that do not best reflect china s competitive advantage , which ultimately could lead to another investment hard landing , more nonperforming loans and a weakened banking sector 再者,相当一部份投入这些热门产业和工程的投资和资本很可能流入一些并不能最充份地反映中国竞争优势的企业,最终可能再次导致投资硬着陆,拖欠贷款增多和银行业的削弱。