interval n. 1.(空间方面的)间隔;空隙。 2.(时间方面的)间隔,间歇;工间休息,幕间休息。 3.【军事】(各小队间的)间隔。 4.【音乐】音程。 5.【数学】区间。 6.〔美国〕=intervale. an interval of five metres 相隔五米。after a year's interval 隔一年后。 I- ?10 Min. 休息十分钟〔常用于演出节目单中〕。 in the intervals of business 在工作空隙时间。 There is a two hour's interval to the next train. 下一班火车还要过两个小时。 at intervals 时时;处处;偶尔。 at intervals of 每隔…〔就时间、场所说〕。 at long intervals 间或。 at regular intervals 每隔一定时间[距离]。 at short interval常常。 in the intervals 不一会儿,不久。 lucid interval 1. 狂人神志清醒的时候。 2. 阴天太阳偶然出现的时候。 3. 在暴风雨似的事件中平静的时期;生活平静的时刻。
The initial appreciation of literary works in the interval of garden gathering was developed into a communicative activity of literary creation , which has promoted the development of literary community 随着时间的发展,其性质、内容、规模都有很大改变,即从最初游园之会的赏乐形式发展到以文学创作为主的交流活动,这种发展趋势极大地促进了文学集团的成熟。
The host record computer of data acquisition is the embeded pc 104 system , the pc 104 system satisfies the highest sampling rate applying effective buffer technique and storing data in the interval of collection 利用嵌入式pc104模块管理大容量的硬盘来解决大量数据的缓存、存储的问题。软件设计采用有效的缓存技术,采集间歇时间存盘,满足本系统采样率的最高可能需求。
In the interval of time while this was doing i went out once at least every day with my gun , as well to divert my self , as to see if i could kill any thing fit for food , and as near as i could to acquaint my self with what the island produc d 可我也发现这于我来说并非是件大好事。因为这些山羊胆小而又狡猾,而且跑得飞快,实在很难靠近他们。但我并不灰心,我相信总有办法打到一只的。
In the intervals of her discourse with mrs . collins , she addressed a variety of questions to maria and elizabeth , but especially to the latter , of whose connections she knew the least , and who , she observed to mrs . collins , was a very genteel , pretty kind of girl 夫人同柯林斯太太谈话的时候,也间或向玛丽亚和伊丽莎白问几句话,特别向伊丽莎白问得多。她不大清楚伊丽莎白和她们是什么关系,不过她对柯林斯太太说,她是个很斯文很标致的姑娘。
According to them , if only metternich , rumyantsev , or talleyrand had , in the interval between a leve and a court ball , really taken pains and written a more judicious diplomatic note , or if only napoleon had written to alexander , i consent to restore the duchy to the duke of oldenburg , there would have been no war 因此,只要在皇帝出朝和招待晚会时,梅特涅鲁缅采夫好好作一番努力,把公文写得更巧妙些,或者拿破仑给亚历山大写上一封信: monsieur , mon frre , je consens rendre le duch au due doldenbourg ,战争就不会发生了。
Long did the hours seem while i waited the departure of the company , and listened for the sound of bessie s step on the stairs : sometimes she would come up in the interval to seek her thimble or her scissors , or perhaps to bring me something by way of supper - a bun or a cheese - cake - then she would sit on the bed while i ate it , and when i had finished , she would tuck the clothes round me , and twice she kissed me , and said , good night , miss jane 我似乎要等很久很久客人们才散去,才候着贝茜上楼的脚步声,有时她会在中间上楼来,找顶针或剪刀,或者端上一个小面包奶酪饼什么的当作我的晚餐。她会坐在床上看我吃。我一吃完,她会替我把被子塞好,亲了我两下,说: “晚安,简小姐。 ”
It is strange , i began , in the interval of swallowing one cup of tea and receiving another - it is strange how custom can mould our tastes and ideas : many could not imagine the existence of happiness in a life of such complete exile from the world as you spend , mr heathcliff ; yet i ll venture to say , that , surrounded by your family , and with your amiable lady as the presiding genius over your home and heart - “奇怪的是, ”我在喝完一杯茶,接过第二杯的当儿开始说, “奇怪的是习惯如何形成我们的趣味和思想,很多人就不能想象,像您,希刺克厉夫先生,所过的这么一种与世完全隔绝的生活里也会有幸福存在。可是我敢说,有您一家人围着您,还有您可爱的夫人作为您的家庭与您的心灵上的主宰”
Along with the development of the market economy , acculturate the progress increasingly and quickly , extend continuously for the all citizen a rights for possessing , the private benefits is unavoidable with the clash of the public benefits , the public benefits in the interval is usually gobbled up by the breakage of the private benefits 公共利益是客观存在的。随着市场经济的发展,社会化进程日益加快,为全体公民所享有的权益不断地扩大,私人利益与公共利益的冲突在所难免,其间公共利益经常受到私人利益的破坏和吞噬。
After the effective interval is analyzed , the dissertation moves on to the bargaining process , which is divided into two different stages , information exchanging and bargaining . quoting - dickering occurs in the stage of information exchanging , but it is different from that in the stage of bargaining . the former can be interpreted as that a stable " common interval " are introduced by all kinds of information exchanging , in which the trade ceases if any party expects the final price is not in the interval and the other can not change his expectation 信息交换阶段虽然也有“报价还价”的现象,但是此时的“报价还价”不同于讨价还价阶段的“报价还价” ,因为前者是在进行信息交换并通过各种可能的信息交换方式来得到一个稳定的“共同区间” ,当交易双方中任一方对于在共同区间内最终成交价格的预期不在有效区间内时,如果另一方不能使其预期发生改变并在有效区间的范围内,那么交易就会中止;而此时的“报价还价”就是各种信息交换方式中的一种。
In the interval of this operation , i took up the bible and began to read , but my head was too much disturb d with the tobacco to bear reading , at least that time ; only having open d the book casually , the first words that occurr d to me were these , call on me in the day of trouble , and i will deliver , and thou shalt glorify me 我不知道如何用烟叶来治病,也不知道是否真能治好玻81但我作了多种试验,并想总有一种办法能生效。我先把一把烟叶放在嘴里嚼,一下子,我的头便晕起来。因为,烟叶还是半青的,味道很凶,而我又没有吃烟的习惯。