torch n. 火炬,火把;【机械工程】气炬,喷灯;〔英国〕手电筒;知识的光[源泉];〔美俚〕手枪。 the torch of Hymen 恋情。 the inverted torch 倒火炬,死的象征。 an electric torch 手电筒。 carry a [the] torch for 迷恋,单恋;热烈赞助。 hand on the torch 把知识[文化]的火把传给后代。
relay n. 1.接替的马;驿马;接替的狗;(备有接替马匹的)旅馆。 2.接替;接替人员;补给供应。 3.分程递送;传达;转运;【军事】递骑;【体育】接力赛跑。 4.【电学】替续器;【机械工程】继动器;【无线电】转播的无线电节目。 work in [by] relays 轮班工作。 a fresh relay of workers 刚接班的一批工人。 a key relay 键控继电器。 a radar relay 雷达中继站。 vt. 1.用驿马递送;分程递送;使接替。 2.供给接替马匹;供给新材料。 3.传达;【无线电】转播。 vi. 1.得到接替[补充]。 2.传达;转播。 a relaying station 【无线电】转播电台。
The torch relay in greece will travel 69 municipalities and 18 prefectures , covering 2006 kilometers with 534 torchbearers in 10 - day period before it leaves for italy 在随后的日子里,圣火将从希腊一路燃到到意大利,最后抵达主办城市都灵的奥运主会场。
Also the athens 2004 olympic torch relay is the first time to travel the globe and return to the country that gave birth to the games and the city of their revival 2004年雅典奥运会火炬接力第一次实现了全球传递,并且重新回到了奥运会的诞生之国和复兴之城。
It is an honour to play host to an important part of the 2008 torch relay , which will once again see the olympic flame in london on 6 april 2008 “我们很荣幸,伦敦能够成为2008年奥运火炬接力路线中的一个重要部分,这就意味着2008年的4月6日,奥运圣火将再次照亮伦敦。
During the olympic torch relay , torch runners pass the olympic flame from ancient olympia , greece , to the stadium of the city hosting the opening ceremony of the games 在奥林匹克火炬接力中,火炬手们将奥运圣火从希腊的古奥林匹亚传递到奥运会开幕式举办城市的体育场。
Jimmy : yes , and at the berlin olympics , two noteworthy conditions started . one is the international of the torch relay . the other is the games were first shown on television 柏林奥运会有两件特别有特殊意义的事,第一是火炬接力也就是torch relay的开始,另一件事就是首次用电视转播播放体育比赛。
As a result a major concert was organised at the end of the torch relay as well as numerous events along the route through london , in conjunction with many london boroughs 最终,在临近奥运火炬接力活动的尾声,伦敦组织了一场大型的音乐会,并在整个伦敦站及众多伦敦自治市镇举办了各种精彩纷呈的活动。
The magnificent design of the torch for the beijing 2008 olympic torch relay will also add a very unique chinese flavour to the relay . " clouds of promise " carry the beijing games ' message to the world 北京奥运会火炬的出色设计也为火炬接力增添了独特的中国色彩,将北京奥运会吉祥、祥和的信息传递到全世界
Ken tang , director of sales & marketing of renaissance beijing hotel ( right ) welcomes the olympic lantern , which accompny the holy olympic flame all the way after the torch relay on june 9 北京国航万丽酒店市场销售总监邓英贤先生在六月九日的火炬接力活动结束后,与盛着神圣奥运火种的提灯在酒店大堂合影。
With a concept inspired by the famed silk road , our torch relay will break new ground , traveling from olympia through some of the oldest civilizations known to man - greek , indian and chinese 继承丝绸之路的光荣历史,我们的火炬将会照在新的土地上,从奥林匹亚到希腊,印度和中国,传承着“共享奥运,共享和平”的信息。
The torch relay area is responsible for the planning and activities related to the passage of the olympic flame from olympia in greece to and around the host country , up to the olympic stadium 火炬接力部门负责设计和组织奥林匹克圣火从希腊的奥林匹亚到奥运会举办国,以及环绕国内,最后抵达奥林匹克体育场的火炬传递路线和相关活动。